| Eles queriam que ele parecesse um pouco louco, para que os seus relatórios não fossem levados a sério. | Open Subtitles | أرادوه أن يبدو معتوه بعض الشيء حتى لا تؤخذ تقاريره بمحمل الجد |
| Talvez estivesse pegando quando Jack escrevia seus relatórios aqui na base. | Open Subtitles | أعتقد انه حصل عل معظمه من * جاك * عندما كان يكتب تقاريره هنا على القاعده |
| Os outros que façam os seus relatórios, embora... | Open Subtitles | الآخريـن بإمكانهـم أن يعدوا لـه ...تقاريره . |
| Assisti às reportagens dele ontem à noite. | Open Subtitles | لقد شاهدت جميع تقاريره الليله الماضيه |
| Eu sempre soube que ele inventava a maioria das reportagens. | Open Subtitles | كنت متأكد دوما أنه يختلق تقاريره. |
| Vai dar-nos Os relatórios daqui a pouco. | Open Subtitles | جثثي ناقلي المخدرات الباقيان سينشر تقاريره لفترة قصيرة |
| Há anos que estudo Os relatórios dele e faço perguntas. | Open Subtitles | كنت أدرس تقاريره لسنوات وأطرح أسئلة |
| "O Sargento Cale não costuma acabar os seus relatórios de campo a horas." | Open Subtitles | العريف (كايل) دوماً لا يكمل* *.تقاريره بالوقت المحدد |
| Li alguns de seus relatórios. | Open Subtitles | قرأت البعَض من تقاريره. |
| Mas com suas reportagens | Open Subtitles | لكن بكتابة تقاريره |
| Temos sua voz na fita. Os relatórios dele. | Open Subtitles | لدينا صوتك على الشريطِ تقاريره المكتوبة |
| Queres ver Os relatórios dele? | Open Subtitles | هل تود ات تطلع على تقاريره الانتاجية |