| Nós apenas os tratamos. Nós tratamos aquele miúdo com problemas respiratórios. | Open Subtitles | نحن فقط نعالجهم, عالج ذلك الفتى الذى لديه مشاكل بالتنفس |
| E então aquele miúdo, aquele que dizem ter morto os pais? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفتى و الذي يقولون أنه قتل والديه؟ |
| Olha só para o rapaz. Ele é que se diverte. | Open Subtitles | أنظري إلى ذلك الفتى إنه يحصل على كل المتعة |
| Pode salvar esse rapaz, levando-o a receber os sacramentos da Igreja antes de morrer. | Open Subtitles | تستطيعين مساعدة ذلك الفتى.. بجعلة يتقبل آخرته قبل وفاته |
| Só preciso de encontrar O miúdo e ajudá-lo a atravessar. | Open Subtitles | يجب أنا أجد ذلك الفتى المسكين وأجعله يعبر للضوء |
| Não podes deixar que esse miúdo te continue a arreliar. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدع ذلك الفتى يستمر بالضغط عليك |
| aquele miúdo costumava fazer uma visita. Sempre com Deus. | Open Subtitles | ذلك الفتى الذي اعتاد على التسكع في الارجاء |
| Acho que aquele miúdo a quem tirei os meus ténis viveu lá. | Open Subtitles | أفترض أن ذلك الفتى الذي خلعت حذائه ربما كان يعيش هناك |
| Até aquele miúdo encher o ecrã em 3-D com o cagueiro. | Open Subtitles | اجل، حتى ظهرت مؤخرة ذلك الفتى في شاشةٍ ثلاثية الأبعاد |
| Talvez não, mas aquele miúdo está na cadeia e tu não. | Open Subtitles | ربما لا، لكن ذلك الفتى في السجن وليس أنت. |
| Não se pode dizer o que o rapaz disse na televisão. | Open Subtitles | وليس من المسموح قول ما قاله ذلك الفتى على التلفزيون |
| Agora, podia detestar o rapaz, mas não o queria morto. | Open Subtitles | الآن,ربما كرهت ذلك الفتى ولكننى لم اريده ان يموت. |
| Se esse rapaz morrer, nem quero pensar no processo legal que se seguirá. | Open Subtitles | إن مات ذلك الفتى فلا أريد حتى التفكير بالدعوي القضائية التي ستُرفع ضدنا |
| O miúdo agrediu o pai com uma faca de caça. | Open Subtitles | لقد إعتدى ذلك الفتى على زوج أمهِ بسكين صيد |
| Proíbo-te de entrares na peça enquanto esse miúdo lá estiver. | Open Subtitles | لن أسمح لكِ بالمشاركة في المسرحية مع وجود ذلك الفتى |
| Achas que este rapaz está a tentar tirar-me tudo outra vez? | Open Subtitles | هل تظنين ان ذلك الفتى يحاول الزيادة على ثانية ؟ |
| Sabes aquele tipo do Texas de que te falei? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الفتى من تكساس الذي أخبرتك عنه؟ |
| Por isso espero... um resultado melhor e menos interferência daquele rapaz. | Open Subtitles | لذا كنت أتوقع نتيجةً أفضل وأقل تدخلاً من ذلك الفتى. |
| Analisa as culpas, hipocrisias e fraquezas dos outros, mas este miúdo é forte e, de repente, só há tempo para falar de medicina. | Open Subtitles | يمكنك تحليل أخطاء الناس نفاقهم، ضعفهم لكن لأن ذلك الفتى قوي فجأة لا يوجد وقت للتحدث عن أي شئ سوى الدواء |
| Diga a aquele garoto que você não vai, ou nós iremos nos mudar. | Open Subtitles | أخبري ذلك الفتى إنّكِ لن تذهبين، أو إننا سوف ننتقل من هُنا. |
| A sua filha... E Aquele puto também. | Open Subtitles | سنستعيد حياتنا من الخوف و أقتلا أبنته, و ذلك الفتى أيضا |
| este tipo iria dançar e cantar a sua música de entrada o caminho todo para o ringue. | TED | فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة. |
| Sim, estive a dar uma ajuda no desaparecimento daquele miúdo. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أساعد في البحث عن ذلك الفتى الضائع |
| - Qual é a casa desse rapaz? | Open Subtitles | أى منزل ينتمى اليه ذلك الفتى المُعذب؟ |
| aquele rapaz não faz nada a não ser arranjar dividas. | Open Subtitles | ذلك الفتى لا يفعل شيء سوى تمرير بطاقات الائتمان |