ويكيبيديا

    "سوف يقول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ele vai dizer
        
    • Ele dirá
        
    • irá dizer
        
    • "
        
    • ele diria
        
    • vai dizer que
        
    Cara, ele vai dizer adeus para cidade inteira agora. Open Subtitles يارجل , سوف يقول الوداع لكل هذا البلد اللعين الان
    ele vai dizer que a actividade dos insectos no corpo, prova que o arguido estava fora da cidade aquando do assassínio. Open Subtitles سوف يقول أن نشاط الحشرات على الجثة يثبت أن المتهم كان خارج المدينة وقت الجريمة
    Tudo bem, então ele vai dizer que o filho não está muito bem. Open Subtitles حسنا اذن سوف يقول انه ابنه لا يشعر بتحسن
    Ele dirá aquilo que precisar para te tirar as roupas. Open Subtitles سوف يقول ما يتطلب الأمر لكي تخلعي له ثيابك
    Quando duas pessoas são pela primeira vez atraídas uma pela outra, se o rapaz for suficientemente corajoso, Ele dirá, " gosto de ti. " Open Subtitles عندما يُعجب شاب وفتاة ببعضهم لأول مرة, لو الشاب جريء كفاية, سوف يقول,"أنا مُعجب بكِ".
    Ninguém irá dizer que és bonito, quando terminar contigo. Open Subtitles لا أحد سوف يقول أنك جميل عندما أنتهي منك
    Perguntem ao Tufle, e ele diria " Sim, esta é a pior forma possível de apresentar informação " TED وان سئلت اي خبير سوف يقول لك .. نعم هذه طريقة العرض الاسوء التي يمكن بها عرض المعلومات
    Sim, o Ray vai dizer que foi algemado e que tu violaste os direitos civis dele, e toda essa treta, blá-blá-blá. Open Subtitles حسناً, راى سوف يقول ان موكله تعرض للضرب, وانك انتهكتى حقوقه المدنيه وهذا كله كلام فارغ , وثرثره.
    Se estorvarem o Sr. Lopez, ele vai dizer para irem embora, ele tem de trabalhar. Open Subtitles إن وقفت أمام السيد.لوبيز، سوف يقول لك إبتعد من هُنا. لذا، فهو لديه اعمال كثيره،
    Se for ele a ir lá, ele vai dizer que não estavam lá. Open Subtitles إن نزل إلى هناك سوف يقول بأنها ليست موجودة
    ele vai dizer para seguir as placas. Podemos também voltar. Open Subtitles سوف يقول لكِ إتبع الإرشادات لربما علينا العودة
    ele vai dizer tudo quando chegar aqui. Open Subtitles قال انه سوف يقول لنا كل شيء عندما يصل إلى هنا
    ele vai dizer tipo, " Oh, miúda, não, são apenas marcas de pele. " Open Subtitles سوف يقول "يا فتاة كلا، أنها مجرد ثؤلول".
    ele vai dizer " muito pouco " . Open Subtitles هو سوف يقول أعمل بجد
    Ele dirá que estás com depressão... e passa uma receita com data anterior para os comprimidos que tomaste. Open Subtitles انه سوف يقول كنت قد تعرضت dealin 'مع الاكتئاب ويعود تاريخ وصفة طبية ل مهما كنت أخذت حبوب منع الحمل.
    Se conseguirmos curar o Ewan, Ele dirá ao Rei que o Valiant estava a usar magia. Open Subtitles حسناً ، أعتقد بأنه إذا قمنا بعلاج (إيوان) ّ فهو سوف يقول للملك عن أستخدام (الشجاع) للسحر
    Sim, Ele dirá que estava a dar uma aula e que eles levaram o assunto longe demais. Open Subtitles أجل، سوف يقول بأنه كان يدرس حصة وأنهم أخذوها بعيدا جدا{\pos(192,230)}
    Ele irá dizer exactamente as mesma coisas que ele disse quando ligaste uma hora atrás. Open Subtitles سوف يقول تلك الأمور كما هي بالضبط عندما أتصلتِ منذ ساعة.
    O que te faz pensar que ele irá dizer alguma coisa. Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انه سوف يقول شئ ؟
    Não, não. Sabes o que ele diria. Open Subtitles كلا، كلا أنت تعلم ماذا سوف يقول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد