| O único problema era que Ela tinha 10 filhos. | TED | والمشكلة الوحيدة هي أنه كان لديها عشرة أطفال. |
| Jantei com ela há uns dois anos. Ela tinha um grande anel de noivado, eu pu-lo no meu dedo e não o consegui tirar. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
| Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. | TED | كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور. |
| Ela teve essa hipótese durante 3 anos e meio. | Open Subtitles | كان لديها هذا الخيار قبل ثلاث سنوات ونصف |
| Cuddy teve um problema com House, ela veio ter comigo. | Open Subtitles | كادي كان لديها مشكلة مع هاوس و اتت لعندي |
| Ela tinha um namorado e além disso era um bocado convencida. | Open Subtitles | أقصد,كان لديها صديق عاطفي و لقد كانت متغطرسة نوعا ما |
| Não. Acho que Ela tinha a agenda bem cheia. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنها كان لديها قائمه شبه كامله |
| Ela tinha dinheiro a sair do fato de banho. Eu levei-o. | Open Subtitles | كان لديها بعض المال التمسك من أصل لها ثوب السباحة. |
| Ela tinha expectativas. As mulheres têm-nas. E tu não as cumpriste. | Open Subtitles | كان لديها توقعات , النساء لديهن توقعات وأنت لم تواجهها |
| Claro que se lembra, Ela tinha penas e asas... | Open Subtitles | بالتأكيد أنت تتذكرين كان لديها ريش و أجنحة |
| Quando nós estávamos a crescer, Ela tinha alguma coisa, | Open Subtitles | حينما ترعرعنا، كان لديها ثمّة ما يميّزها، أوتدرين؟ |
| Tenho a certeza que nenhum de vocês sabia, mas Ela tinha problemas de ortodontia (dentes desalinhados) desde criança. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن لا أحد منكم يعرف ولكن كان لديها مشاكل بالتسوس منذ أن كانت طفلة |
| tinha um tridente gravado na lateral do pescoço dela. | Open Subtitles | كان لديها رمحاً ثلاثياً محفوراً على جانب عنقها |
| tinha uma relação de coevolução com uma formiga, é outra história. | TED | كان لديها علاقة تطورية مشتركة مع نملة، وهذه قصة أخرى. |
| - Nos seus 5 anos como salva-vidas, Ela teve uma ficha exemplar, até há 3 meses atrás. | Open Subtitles | في السنة الخامسة من عملها بشعبة الإنقاذ، كان لديها سجل مثالي، حتى منذُ ثلاثة أشهر. |
| Imagino se realmente Ela teve um orgasmo enquanto estávamos casados. | Open Subtitles | اتسائل اذا كان لديها حقا نشوة جنسيا حين كنا متزوجين |
| Naqueles momentos terríveis, pensei que talvez ela tivesse a resposta. | Open Subtitles | فى تلك الدقائق المريعة ظننت ربما كان لديها جواب |
| tinha o direito de abrir investigações preliminares e de interrogar pessoas oficialmente. | TED | كان لديها الحق لبدء تحقيقات تمهيدية ولاستجواب الناس رسميًا. |
| O desenvolvimento dos peixes significou impor aos países que já tinham 100 000 pescadores a pesca industrial. | TED | تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا لفرض الصيد الصناعي عليهم. |
| - Sim, e segundo o vizinho Ela tem um ex-marido e um namorado que ninguém nunca viu. | Open Subtitles | أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل |
| Vai ajudar se ela tiver uma mãe que quer castigar. | Open Subtitles | إذا كان لديها أمّ فهذا سياسدك هي ستحاول استرجاعها. |
| Pois, teve uma discussão com o namorado, Michael Blake. | Open Subtitles | نعم، كان لديها مشاجرة مع خليلها مايكل بليك |
| Sabia a combinação, podia ter roubado as jóias quando quisesse, mas o que vocês queriam era a selvajaria do homicídio. | Open Subtitles | كان لديها الأرقام السرية كان يمكنها سرقة الجوهرة فى اى وقت ولكن ما أشتهاه كلاكما هو همجية القتل |