| Ele disse que seria mais confortável dormir sozinho. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سيكون مُرتاح أكثر إن نام بمفرده. |
| Tenho a certeza que estás confortável cá porque estás entre os teus. | Open Subtitles | أنا مُتأكّدة أنّك مُرتاح هنا لأنّك بين أفراد شعبك. |
| Estou confortável, sem pressões. | Open Subtitles | إنني مُرتاح. وأنا لستُ منزعجاً... |
| O meu amigo... Vais deixá-lo muito pouco à vontade. | Open Subtitles | صديقي ستجعله أنت غير مُرتاح جدّاً |
| Eddy, eu entendo que estejas desconfortável. | Open Subtitles | إيدي,أُُدركُ بأنك غير مُرتاح. |
| Sim, estou confortável, nesta caixa de vidro. - Um homem na sua posição... | Open Subtitles | -أجلّ ، أنا مُرتاح بهذا الصندوق الزّجاجيّ . |
| confortável. | Open Subtitles | مُرتاح جداً. |
| Não sei quanto a ti, mas eu estou à vontade com a minha masculinidade. | Open Subtitles | -لا أعرف بأمرك ، -لكنّي مُرتاح جداً بذكوريّتي . |
| - Está à vontade, Dr. Lightman? | Open Subtitles | أأنتَ مُرتاح بهذا الوضع ،د. (ليتمان)؟ |
| Está pouco à vontade? | Open Subtitles | ألست مُرتاح ؟ |
| Tudo bem, Richard. Pareço estar deixando Zeddicus desconfortável. | Open Subtitles | الأمر على ما يُرام يا (ريتشارد) ، يبدوا أنـّي أتسبب في جعل (زيديكاس) غير مُرتاح. |
| Sr. Reese, estou altamente desconfortável aqui. | Open Subtitles | سيد (ريس)، أنا غير مُرتاح بشدة بوجودي هنا |
| Espero que a minha franqueza não te deixe desconfortável. | Open Subtitles | -آمل أنّ صراحتي لا تجعلك غير مُرتاح . |