| Meu Deus, vem Aí uma das grandes. Enfermeira, pode segurar-me a mão? | Open Subtitles | ياإلهي, هاقد أتت كبيرة, ممرّضة, هل تستطيعين الامساك بيدي رجاءً ؟ |
| Aí vem o querido Willie. | Open Subtitles | هاقد أتى ويليام الغبي الذي يشبه العضو اذكري |
| Recompõe-te. vem Aí o garanhão. | Open Subtitles | تصرّفي بطبيعية، هاقد أتى فارس أحلامك |
| Não há problema, tio Phil, vai adorar. Cá está. | Open Subtitles | لا ولكنّه رائع عمّي فيل, ستحبّه هاقد أتى |
| Cá está. Dá uma olhadela. | Open Subtitles | حسناً , هاقد بدأنا تعال وألقي نظرة من هنا |
| - Boa, Aqui está o miúdo! - C! | Open Subtitles | هاقد جاء الصغير |
| Estás Aí. Este é o meu irmão, o Patrick. | Open Subtitles | بيتر، هاقد وصلت هذا أخي باتريك |
| Aí vem ele. | Open Subtitles | أوه، هاقد أتى غيّر كلماتك بسرعه |
| - Aí vem o lutador anti-japonês. | Open Subtitles | هاقد أتى الذي يقاتل اليابانيين |
| Aí vem. Desembuche. | Open Subtitles | هاقد أتت قولي لي الأشياء السيئة |
| - "Uma tentativa insolente de..." - "Manipular o preço das acções". Aí tens. | Open Subtitles | هذه كلمة ليست مناسبة هاقد فهمتني |
| Aí vem um das nossas ilustres funcionaria dos recursos humanos. | Open Subtitles | هاقد جاءت واحدة من أشهر موظفي القبول |
| Deves agir tipo, sim, fui nomeada, e Aí, a piada é para eles. | Open Subtitles | عليك ان تتصرفي بفخر "هاقد تم التصويت لي" وعندها تنقلب المزحة عليهم |
| Aí vem o Kojak... | Open Subtitles | هاقد أتى كوجاك الأن "كوجاك شخصيه في فلم كابوي" |
| Escolhe uma boa. Cá vamos nós. | Open Subtitles | ابحث عن واحده جيدة هاقد وجدتها Flip to a good one. |
| Cá está a minha úlcera | Open Subtitles | هاقد ذهبت قرحتي ، أنا مع آخر أمل.. |
| Cá estamos nós, na minha pequena e humilde morada. | Open Subtitles | هاقد وصلنا وإن كان المكان شديد التواضع |
| - Lá vem ela! Preciso esconder-te, Mac. | Open Subtitles | يا إلهي، هاقد أتت يجب أن أخرجك من هنا يا ماك |
| - Aqui está o aniversariante! | Open Subtitles | هاقد أتي فتى عيد الميلاد |