| uzaklaştır onu, uzaklaştır onu! | Open Subtitles | أبعده عن جسمك أبعده عن جسمك! |
| Onu buradan uzaklaştır. | Open Subtitles | أبعده عن هنا |
| - Eğer bu senin itinse, yolumdan çek onu. - Etrafından dolaş. | Open Subtitles | ـ إذا كان هذا كلبك ، أبعده عن الطريق ـ لـُف من حوله |
| Bunu gazetelerden uzak tut, tanıkların ortadan kaybolmasını sağla. | Open Subtitles | أبعده عن الورقة، يتأكّد الشهود يختفون. |
| - Radyo! Çıkar onu, Honeycutt! - Geri götür onu. | Open Subtitles | ـ أخرجه من هناك, يا (هونيكت) ـ أبعده عن هنا |
| Onu binadan uzak tutun yoksa onu tutuklarım. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | أبعده عن المبنى وإلأا سأعتقله أتفقنا |
| Çıkarın onu oradan. | Open Subtitles | دعنا نحصل عليه تحت هناك ونرى ما هو أبعده عن هناك |
| Sadece onu emlak işinden çek. - Büyük bir iş, çok para var. | Open Subtitles | فقط أبعده عن مجال العقارات فهو عمل ضخم به نقود كثيره |
| Şunu gözümün önünden çek salak herif! | Open Subtitles | هل تهزأ بي؟ أبعده عن وجهي, أيها الأحمق |
| George'un büyüsünü cehennem itine kullan ve onu Evan'dan uzak tut. | Open Subtitles | ألقى سحر الهودو الخاص بـ(جورج)علىحاصدالموت، أبعده عن (إيفان) بقدر ما يمكنك |
| Onu lütfen karate öğretmenimden uzak tut. | Open Subtitles | ارجوك أبعده عن معلمة"الكاراتيه"َ |
| Dean! Çıkar onu yoldan! Hadi! | Open Subtitles | أبعده عن الطريق هيا |
| Çıkar onu buradan! | Open Subtitles | أبعده عن هنا! |
| Botlarınızdan uzak tutun Efendim- Botlarınızı Mahveder. | Open Subtitles | أبعده عن حذائك , سيدي , فإنه سيفسده |
| uzak tutun çizmenizden Eritir çünkü bu | Open Subtitles | أبعده عن حذائك , سيدي , فإنه سيفسده |
| Çıkarın onu dışarı. Bu türden canlıları burda istemiyoruz artık. | Open Subtitles | مستحيل , أبعده عن هنا نحن لا نريد أياً من هذا النوع هنا |
| - Çıkarın onu buradan! | Open Subtitles | - أبعده عن هنا بحق الجحيم ! |