ويكيبيديا

    "أتعرف أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğunu biliyor musun
        
    • biliyor muydun
        
    Bu ülkede 2 milyonun üstünde işsiz olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن هنالك مليوني عاطل عن العمل في هذه البلاد؟
    Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    Koller, Berlin'in top ateşi altında olduğunu biliyor musun? Open Subtitles كولر، أتعرف أن برلين تتعرض لقصف نيران المدفعية؟
    Televizyona dizi yazan 50'den fazla senaristi olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن لديه أكثر من 90 كاتب في المسلسلات التلفزية؟
    Evet, Bay Defuniak ikimiz de Maine'liyiz, biliyor muydun? Open Subtitles اذن سيد دفونياك أتعرف أن كلانا فار من البحريه
    Hemingway'ın Dostoevsky'yi kıskandığını biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن هيمينجواي كان يغار من دوستويافسكي؟
    Yalancı şahitliğin, ne kadar büyük bir suç olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن الحنث في القَسَم أمر كبير للغاية ؟
    Şu an yollarda muhtemelen yarım düzine seri katil olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن هناك ربما 6 قتلة متسلسلين يتجوّلون الآن؟
    Bu gemide yemek alınacak dokuz farklı yer olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن هناك 9 اماكن مختلفة للحصول على الطعام في هذه السفينة؟
    Elindeki bu kızın kim olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن تلك الفتاة التي تمسكها
    Bu kızın benim malım olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن هذه الفتاة ابنتي؟
    Bugünün boş günüm olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن هذا يوم عطلتي يا "شيلدون"؟
    Bir kızın olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن لديك ابنة؟
    Rita Richards'ın bunu senin yaptığına dair bir teorisi olduğunu biliyor musun? Open Subtitles أتعرف أن (ريتا ريتشاردز) لديها نظرية بأنك من فعلها؟
    Büyükbabanın birçok yıl boyu armonika çaldığını biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن جدك عزف على الهارمانكا لسنواتٍ عديده ؟
    Yılanların diğer yılanları yediğini biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن الثعابين تأكل الثعابين الأخريات ؟
    Bunun, bizim sınıftan yedinci ölüm olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن هذا الموت هو السابع من أصدقاء الدراسه؟
    İsraillilerin taktiksel saldırıya geçmeden önce konuşmadıklarını biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن الإسرائيليين لم يعدوا يتحدثون قبل الذهاب للتدخل ؟
    Sana gelince, kardeşinin senin başına ödül koyduğunu biliyor muydun? Open Subtitles لقد رأيتك مسبقاً أيها الشاب أتعرف أن شقيقك وضع مكافأه مقابل رأسك
    Kamu kayıtları ofisinin kira bilgilerine sahip olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن مكتب السجلات العامة لديه معلومات عن التأجير؟
    FBI'ın tahminine göre bugün Amerika'da 300 kadar seri katil olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أن تقديرات مكتب التحقيقات الفدرالي أن هناك ما يصل لـ300 سفاح فعالين في الولايات المتحدة في اليوم العادي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد