| Ev görmeye gelmedim. Norma Desmond'a ne olmuş? | Open Subtitles | لم أتي هنا لرؤية المنزل ماذا عن نورما ديزموند ؟ |
| Onun için gelmedim. Audrey için geldim. | Open Subtitles | لم أتي هنا من أجل ذلك أنا هنا من أجل أودري |
| Dokunma. Kusura bakma ama izlemek için gelmedim. | Open Subtitles | -أبتعد عني ، أسف لتخيب ظنك لكنني لم أتي هنا للمشاهدة |
| Bak, buraya sorgulanmak için gelmedim. | Open Subtitles | انظر.. أنا لم أتي هنا ليتم استجوابي |
| Hayır. Buraya sana bir şey söylemeye gelmedim. | Open Subtitles | لـاـ ، لم أتي هنا لأخبرك بأيّ شيء. |
| Bir saniye, buraya seni cezalandırmaya gelmedim, Spencer. | Open Subtitles | انتظري , انا لم أتي هنا لأعاقبك سبنسر |
| Buraya kavga etmeye gelmedim. O zaman hiç gelmeseydin. | Open Subtitles | أنا لم أتي هنا للقتال |
| Buraya Regl Öncesi Sendromu ya da Kabız İlacı reklamında oynayan kızlar için gelmedim. | Open Subtitles | ...لم أتي هنا لأرى "سيدات متلازمات قبل الحيض" !"أو "فتيات الأسهال |
| Canım, kavga etmeye gelmedim. | Open Subtitles | عزيزتي, لم أتي هنا للنزاع. |
| Buraya tesadüfen gelmedim. | Open Subtitles | كلا , لم أتي هنا بمحض الصدفة |
| Buraya izleyici olarak gelmedim. | Open Subtitles | لم أتي هنا لكيّ أكون مُشاهد. |
| Buraya hakaret yemeye gelmedim. | Open Subtitles | لم أتي هنا كي اهان |
| Buraya kahve için gelmedim. | Open Subtitles | لم أتي هنا لأجل فنجان القهوة |
| Buraya kahve için gelmedim. | Open Subtitles | لم أتي هنا لأجل فنجان القهوة |
| Will,buraya aptalca bir yaz romantizmi için gelmedim. | Open Subtitles | ويل)، لم أتي هنا لعلاقة صيفية رومانسية غبية... |
| - Buraya hayatımda hiç gelmedim. | Open Subtitles | -لم أتي هنا قبلاً في حياتي . |
| Buraya seni üzmek için gelmedim. | Open Subtitles | (جون)، لم أتي هنا لإزعاجكِ. |