| Gerçek eserleri alacağız ama Nakil sırasında sahtelerle orijinalleri değiştireceğiz. | Open Subtitles | سنحصل على النسخ الأصلية ولكننا سنقوم بتبديل المزيفة مكان الأصلية أثناء النقل |
| Nakil sırasında eserleri alacağız. | Open Subtitles | سنقوم بالأستيلاء على القطع أثناء النقل |
| Nakil sırasında eserleri çalacağımızı söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت بأننا سنسرق القطع أثناء النقل |
| Taşıma esnasında zarar görmediğinden emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | للتأكدّ فقط أنها لم تُتلف أثناء النقل |
| Belki de tehlikeli biyolojik bir silahı Taşıma esnasında korumak için kullanılıyordu. | Open Subtitles | سلاح بيلوجي خطير أثناء النقل همم.. |
| Transfer sırasında ben ve arkadaşlarım sizi kaçıracağız. | Open Subtitles | أثناء النقل ، مساعديني وأنا سنقوم بأعتراضك |
| Transfer sırasında ortadan yok olmuş olmalı. | Open Subtitles | ربما إختفوا أثناء النقل. |
| Kamyon Nakil sırasında kaçırıldı, bence tahviller New York'ta bir yerde. | Open Subtitles | الشاحنة خُطفت أثناء النقل وأظنُ بان السندات في مكان ما هنا في "نيويورك" |
| Evet, Nakil sırasında 15 insanın öldüğünü okudum burada. | Open Subtitles | لقد قرأت بأن 15 رجلا ماتوا أثناء النقل |
| Taşıma esnasında durdurulmuşlar. | Open Subtitles | لقد إعترضوها أثناء النقل. |