ويكيبيديا

    "أعلم أيضا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • de biliyorum
        
    • da biliyorum
        
    Ama ayrıca burada sıkışıp Dışişleri Bakanlığının Finch'i bulmasını beklediğimizi de biliyorum. Open Subtitles ولكني أعلم أيضا أننا عالقون هنا تنتظر وزارة الدولة ان تجد فينش.
    Ama bu muhalif değişim gücünü bugünün siyasetinin sevk etmeyeceğini de biliyorum. TED ولكني أعلم أيضا أن هذه القوة المانعة للتغير لن يتم التغلب عليها من قبل سياسات اليوم
    Ama bundan daha iyisini yapabileceğini de biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أيضا أنكي تستطيعين أن تأخذي الطريق السريع
    Ayrıca Joe Fields ve John Decker'ın ölümünden sorumlu olduğunu da biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أيضا أنك مسؤول لقتل جيل الحقول جو الحقول وجون ديكر.
    Ama aynı zamanda adaleti sağlamaya inandığını da biliyorum. Open Subtitles ولكني أعلم أيضا بأنكِ تؤمني بتحقيق العدالة
    EVA'ya pilotluk yaparken seni hayal kırıklığına uğratan şeyleri de biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أيضا أنك أصبحت بخيبة أمل مع غرضك في تجريب إيفا.
    Ama onun insanlar hakkında bir şeyler bildiğini de biliyorum. Open Subtitles ولكني أعلم أيضا أنها تعلم الاشياء عن الاشخاص
    Ayrıca Maliye Bakanlığının adresini de biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أيضا عنوان وزارة الخزانة
    - Nasıl bildiğimin önemi yok ama bunun seni üzdüğünü de biliyorum. Open Subtitles - لا تقلق بشأن كيف وأنا أعلم, ولكني أعلم أيضا انها يجعلك حزينا.
    İçinde Bill ve Lilith arasında bir kavga geçtiğini de biliyorum. Open Subtitles لكن أعلم أيضا أنه ثمة صراع يجري بداخلك
    Ayrıca, yeteneklerini de biliyorum. Open Subtitles و أعلم أيضا مقدراتك
    Ayrıca beni sevdiğinizi de biliyorum. Open Subtitles ولكني أعلم أيضا بأنكم تحبوني
    Ayrıca Ajan Renning'in sizin görevlinizi tutuklanıdığı de biliyorum. Open Subtitles و أعلم أيضا أن الضابط (رينينج) إعتقلت رجلكم
    Bana yani. Homer, kediyi biliyorum. Köpeği de biliyorum. Open Subtitles هومر)، أعلم بأمر الهرة، كما) أعلم أيضا بأمر الكلب.
    Ama evini kaybetmesini ve onu almanızdan pek memnun olmadığını da biliyorum. Open Subtitles ولكنني أعلم أيضا أنه لم يكن سعيدا من خسارته لمنزله ومن شرائك له
    Yakında bir davan olduğunu ve yeni bir temsilci aradığını da biliyorum çünkü aklı başında olan hiçbir avukat senin yakınına dahi yaklaşamaz. Open Subtitles وأنا أعلم أيضا أن لديك لائحة من الإتهامات وأنك تبحث عن شخص جديد يمثلك لأنه لا يوجد محامي في عقله الواعي
    SıkıntıIı bir dönemindesin biliyorum, ama şunu da biliyorum ki patronuna arkadaşının bir şampiyon olduğunu göstermek istiyorsun. Open Subtitles أعرف أنك في مكان مظلم ...ولكني أعلم أيضا أنك تحتاج أن تظهر لرئيسك أنك صديق لفائز
    Yaptığım şeyin affedilmez olduğunu da biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم... أعلم أيضا أن ما قمت به، هو أمر لا يغتفر.
    Ama aramızda olanların gerçek olduğunu da biliyorum. Open Subtitles لكن أعلم أيضا أنّ ما حدث بيننا كان حقيقيا -نورمان) ) -فقط دعيني أنهي كلامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد