ويكيبيديا

    "أفضل جزء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • En iyi kısmı
        
    • en güzel yanı
        
    • en iyi tarafı
        
    • en iyi yanı
        
    • en güzel kısmı
        
    • En iyi bölüm
        
    • en iyi bölümü
        
    • En iyi kısmını
        
    • en güzel yerini
        
    • En güzel tarafı
        
    • En iyi yeri
        
    • iyi kısmı geliyor
        
    Zengin olmanın En iyi kısmı bu olmalı sence de öyle değil mi? Open Subtitles يجب أن يكون هذا أفضل جزء من الغنى هل تظن ذلك؟ ما هذا؟
    En iyi kısmı, onu soğutucunun içinden su tabancalarıyla ıslatmamızdı. Open Subtitles أفضل جزء كان عندما رششناه بأسلحة الماء الموجودة في المبرد
    en güzel yanı, artık adres vermek zorunda kalmayacak olmam. Open Subtitles أفضل جزء أولِ أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي لإعْطاء عنوانِي ثانيةً.
    Ama bu parçaların en iyi tarafı şudur ki biz bunları bir oyuncak mağazasından satın aldık. TED ولكن أفضل جزء عن هذه المكونات هو أننا قمنا بشرائهم من متجر للألعاب.
    Ancak en iyi yanı, çiftçilerin bunu da satın almaya başlamasıydı. TED لكن أفضل جزء هو أن المزارعين أيضاً بدأوا في شراء هذا في الواقع.
    en güzel kısmı da ne biliyor musun her parçası bir unutulmaz anımızı hatırlatıyor evlendiğimizden bu yana ah, canım Open Subtitles إنها ذهب أبيض إنها مثل الذهب الحقيقي ولكنها بيضاء وايضاً ,تعلمين أفضل جزء منها هو
    Hepsi bu kadar da değil, En iyi bölüm, Open Subtitles أفضل جزء هو أن أيا من هذه انها تكلف لكم المائة.
    Tamam ama en iyi bölümü ne biliyor musun? Open Subtitles حسنا, لكن اتعرف ما أفضل جزء حول هذا الامر برمته؟
    Birkaç sayı alalım! En iyi kısmını biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما هو أفضل جزء أنا يمكن أن أتغلب عليها لأنني مشجع للجوارب الحمراء
    En iyi kısmı da, işimi bitirdiğimde iyileşirsin ve tekrar ağzını burnunu kırabilirim! Open Subtitles أفضل جزء هو حينما أفرغ من ضربك فتشفى وأعيد الكرّة بارحاً إيّاك ضرباً.
    Belki de En iyi kısmı sağlık konusunda geliyor olanlar. TED والأحرى بأن أفضل جزء من هذا هو ما يأتي سريعاً في الصحة.
    En iyi kısmı bu. Bundan daha eğlenceli ne olabilir ki? Open Subtitles هذا أفضل جزء ما الذي تراه أكثر متعة من هذا؟
    Masalın En iyi kısmı bu ve yakın zamanda ayrılacağın için nasıl sonlandığını hayatın boyunca merak ederek geçirmeni istemem. Open Subtitles هذا أفضل جزء في القصة وحيث أنكِ سترحلين قريباً فأنا لا أحب أن تقضي حياتكِ كلها تتساءلين كيف انتهت
    Dostum, En iyi kısmı şortunu sıktığın elinle tokalaşmandı. Open Subtitles مصور : المتأنق , أفضل جزء حول هذا الموضوع هي التي تقوم بها عصره , ثم انه هز يدك.
    Geçen yıl yaralanana kadar inşaat sektöründeymiş ve En iyi kısmı geliyor,.. Open Subtitles كان في البناء حتى أوصيب في العمل السنة الماضية، --وهنا أفضل جزء
    Bu işin en güzel yanı nedir biliyor musun, insanların hayatlarını öğrenmek. Open Subtitles متأكد، أنا أعمل. ذلك أفضل جزء الشغل، تعرف تعلم حول حياة الناس
    en güzel yanı ise öldükten sonra cennette tekrar doğacak olmam. Open Subtitles أفضل جزء في ذلك عندما أموت ساخلق من جديد في الجنة
    "Şifalı deniz ürünleri"nin en iyi tarafı midye kabuğunda, Tabsco sosu ve limon ile birlikte sunulmasıdır. TED إن أفضل جزء لأطعمة البحار التصالحية هي أنها تأتي مع نصف قوقعة مع قارورة من تاباسكو وأسافين الليمون.
    İşimin en iyi yanı... imkansız hayallerin gerçek olması. Open Subtitles أفضل جزء في عملي، مشاهدة الأحلام المستحيلة تصبح حقيقة
    Çocuklarımı çok seviyorum ama buraya gelmek günümün en güzel kısmı. Open Subtitles الأطفال، يحفظهم الله... لكن القدوم هنا كان أفضل جزء من يومي
    En iyi bölüm sizi y.rağı tüten ibneler, göz kapaklarınızın kesilmesi olacak, böylece size yaptıklarımı görmek zorunda kalacaksınız, evet. Open Subtitles أفضل جزء هو أنه سوف تقطع جفونكم من مكانها أيها المخنثين يا مدخني القضيب كي تضطرون لرؤيتي و أنا أفعلها بكم, أجل
    Matt. Dostum en iyi bölümü kaçırıyorsun. Open Subtitles مات، مات يا رجل، لقد فقدت أفضل جزء
    Birkaç sayı alalım! En iyi kısmını biliyor musun? Onu unutabilirim çünkü ben bir Red Sox fanatiğiyim. Open Subtitles أتعرف ما هو أفضل جزء أنا يمكن أن أتغلب عليها لأنني مشجع للجوارب الحمراء
    Doğalgazın çarı, Kobalt kralı, vatanımız Rusya'nın en güzel yerini temsil ediyor. Open Subtitles ملك الكوبالت ، الذي يمثل أفضل جزء من وطننا الحبيب،
    Glee kulübünün En güzel tarafı herkesin kendini yıldız gibi hissedebilmesidir. Open Subtitles أفضل جزء في نادي الغناء كل واحد يستطيع أن يصبح نجم.
    En iyi yerime, En iyi yeri. Open Subtitles أفضل جزء بها مقابل أفضل جزء بى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد