| çok tatlısın, çok sevimlisin ama bir gecede 40 kişiyle yapamayacak kadar sıskasın. | Open Subtitles | أنظري، أنتِ لطيفة وفاتنة، لكنك نحيلة جداً لتنامي مع أكتر من 40 بالليلة. |
| çok tatlısın, çok güzelsin, çok düşüncelisin ama bunu yapmana izin veremem. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة وجميلة ولكنّكِ غبيّة، ولا أستطيع السماح لكِ بفعل ذلك |
| Bütün bunların altında, naziksin ve kesinlikle cesursun. | Open Subtitles | على الرغم من كل شيء أنتِ لطيفة وشجاعة بالتأكيد |
| Çok naziksiniz. İşinize aşık olduğunuzda o işte iyi olmak çok kolay. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة جداً , من السهل أن تكون جيدةً عندما تحبين عملك |
| Sen uslusun. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة. |
| çok tatlısın be. Çok şekersin. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنتِ لطيفة أنكِ ساحرة |
| Sen iyi birisin, Karin. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة يا كارين |
| O zaman neden bu kadar iyi davranıyorsun? | Open Subtitles | إذن، لماذا أنتِ لطيفة بخصوص ذلك ؟ |
| çok tatlısın. Ben de iyi davranacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة جداً، وأعدكِ أنني سأحسن التصرف |
| çok tatlısın. | Open Subtitles | يُنصح بتحفّظ المُشاهدين في اللقطة القادمة. أنتِ لطيفة. |
| çok tatlısın sen. Çok nazik bir yüzün var. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة للغاية ولديكِ وجه لطيف |
| çok tatlısın. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة جداً |
| Peki sen neden bana karşı bu kadar naziksin? | Open Subtitles | حسناً , لما أنتِ لطيفة معي هكذا ؟ |
| Genlerinin sadece yarısı benden, bu yüzden daha naziksin. | Open Subtitles | لديّك فقط نصف وراثتي. لذلك أنتِ لطيفة. |
| Çok naziksiniz, ancak kendimi zorla davet ettirmiş olmak istemem. | Open Subtitles | أنتِ لطيفة للغاية ، لكن لا ينبغـيّ علـىّ أن أكون مُتطفلاً |
| Çok şekersin. Ne var? | Open Subtitles | أنتِ لطيفة ماذا ؟ |
| Sen iyi birisin, bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أنتِ لطيفة هل تعلمين هذا؟ |
| Bana neden bu kadar iyi davranıyorsun? | Open Subtitles | لمَ أنتِ لطيفة جداً معي؟ |