ويكيبيديا

    "أن يحاول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çalışmadan
        
    • çalışması
        
    Jim burada merdivenlerden iniyor, biyonik ayak parmağı bir sonraki basamağa doğru yöneliyor, kendisi bacağını oynatmaya çalışmadan bu doğal hareketler otomatik ortaya çıkıyor. TED هنا يخطو جيم نزولًا، ويصل بإصبع قدمه الآلية إلى الدرجة التالية، أظهر هذه الحركات بشكلٍ تلقائي وطبيعي دون أن يحاول تحريك طرفه بشكلٍ كامل.
    Onu bulmak ve tekrar çalışmadan önce onu durdurmak için bir sebep daha. Open Subtitles هذه كلها أسباب كي نجده و نوقفه قبل أن يحاول مجدداً
    Arturo Bandini, dahi, görmüş geçirmiş adam, sikini saklamaya çalışmadan sahilde yürüyüşe çıkamıyor. Open Subtitles آرتور بانديني أذكى رجل في العالم لا يستطيع أن يمشي على الشاطئ من دون أن يحاول بأن يخفي قضيبه
    Birinin bu kadını elinden almaya çalışması,benim için sürpriz olmaz. Open Subtitles لن يفاجئنى أن يحاول شخص ما . خطف تلك المرأة منك
    Ama av hayvanları sayıca azsa, insanların kendilerine yetiştirdiği eti kurtların almaya çalışması pek de şaşırtıcı olmaz. Open Subtitles لكن لو هناك نقص في الفرائس فليس من المستغرب أن يحاول الذئب خطف لحم كان يربّيه الإنسان لنفسه.
    Sigorta poliçemin beni öldürmeye çalışması ilginç, değil mi? Open Subtitles أتظن أنه من الغريب أن يحاول وثيقة تأمين حياتي قتلي؟
    Aynen öyle. O beni yakmaya çalışmadan önce birisi bunu ona da söylemeliydi. Open Subtitles بالضبط و قد كان على أحدهم أن يذكره بذلك قبل أن يحاول أن يشعل النار فىَّ
    Ben de bunları kimin öldürdügünü bulmalıyımm beni yeniden öldürmeye çalışmadan önce. Open Subtitles و بالتالي يجب ان أعرف من قتلهم قبل أن يحاول أن يقتلني مرة اخرى
    20 yıldır polislik yapıyorum ve bir günüm bile biri kendi kendine hizmet eden bir hikâye satmaya çalışmadan geçmiyor. Open Subtitles أنا شرطي منذ عشرين عام و لا يمر يوم بدون أن يحاول أحد خداعي بقصة تخدم مصالحه
    20 yıldır polislik yapıyorum ve bir günüm bile biri kendi kendine hizmet eden bir hikâye satmaya çalışmadan geçmiyor. Open Subtitles أنا شرطي منذ عشرين عام و لا يمر يوم بدون أن يحاول أحد خداعي بقصة تخدم مصالحه
    Konuşmaya çalışmadan öyle gidip... Open Subtitles ليس جيّداً له فقط أن يخرج ـ و ينام في مكان آخر من دون أن يحاول فكّ النزاع ـ أعلم
    Bak, eğer kendi başıma kimse beni neşelendirmeye çalışmadan birkaç gün geçirebilirsem, belki bir şansım... Open Subtitles أنظر, أدا إستطعت فقط أن أقضي بضعة أيام في غرفتي بدون أن يحاول أحد ما رفع معنوياتي أظن بأنني سأحظــى
    Beni öldürmeye çalışmadan önce... Beni öldürmeye çalışmazdı. Birlikte vakit geçirirdik. Open Subtitles إسمعي، قبل أن يحاول قتلي لم يقتلني، و كنا نقضي الوقت معاً.
    - Bunu, bizi öldürmeye çalışmadan önce düşünecekti. Open Subtitles كان يجب أن يفكر بهذا قبل أن يحاول قتلنا
    Ona Gao onu öldürmeye çalışmadan önce Togawa isimli genç bir adamın oraya geldiğini söyle. Open Subtitles اخبريه بهذا قبل أن يحاول "جاو" قتله شاب ما إسمه "توجاوا" أتى هنا لرؤيته
    Sigorta poliçemin beni öldürmeye çalışması ilginç, değil mi? Open Subtitles أتظن أنه من الغريب أن يحاول وثيقة تأمين حياتي قتلي؟
    Sizce Çin'in onlara ulaşmaya çalışması gibi bir ihtimal var mı? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الممكن أن يحاول الصينيون النيل منهم؟
    Sen onun normal bir yetişkin genç gibi yaşamaya çalışması gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقدين أن يجب أن يحاول العيش مثل أي شاب مراهق؟
    Bir evin bana yalakalık yapmaya çalışması, neredeyse yeğenimi rehin alan bir ev kadar rahatsızlık verici bir gerçek. Open Subtitles الواقع بأن البيت يستطيع أن يحاول التودد ألي بنفس القدر من الأزعاج كبيت يأخذ ابنة أخي رهينة
    Ama bu seferlik oğulun babasına benzemeye çalışması yerine belki de babası oğluna benzemeye çalışmalı. Open Subtitles ولكن لمرة واحده بدلاً من ابن يحاول محاكاة الأب ربما ينبغي على الأب أن يحاول محاكاة الابن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد