| Bir gün burada sen ve onun kalması onun rüyasıydı. | Open Subtitles | وكان حلمه أن يوما ما لك وانه ستقف هناك معا. |
| Senin de bir gün beni Annie değil de, ben olarak sevmeni umuyorum. | Open Subtitles | لأنني أحبك كثيرا و أتمنى أن يوما ما تحبيني على أنني أنا و ليس آني |
| Bir gün sigortanın atacağını ve hepimizi yakacağını biliyordum. | Open Subtitles | ولكنى كنت أعرف أن يوما ما سوف تنكسر0 وعندها سوف نحترق جميعا0 |
| İkinizin de gitmesi gerektiğini biliyorum ve bir gün size katılacağımı da ama şu an bütün olanlardan sonra sanki sizin hakkınızda bilmem gereken çok şey var gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعرف أن كلاكما عليكما المتابعة وأعرف أن يوما ً ما سأنضم إليكم لكن حاليا ً، بعد كل ذلك |
| Biliyormusun,birbilge bana dedi ki bir gün biriyle tanışacaksın ve o senin kalbine bakacak. | Open Subtitles | رجل حكيم قال لي أن يوما ما سألتقي بشخص و سوف ينظر إلى قلبك |
| Umarım bir gün bana, kupayı kazandığın günkü gibi yine bakarsın. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس. |
| Umutla bir gün herkes için özgürlük ve adaletin bulunduğu bir dünyada gerçekten yaşayabiliriz. | Open Subtitles | مع الأمل أن يوما ما قد نعيش حقا في عالم من الحرية والعدالة للجميع |
| Bir çocuğum var, ekselansları bu sözleri bir gün o da duymalı. | Open Subtitles | لدي طفل, سموكم, الذي يجب أن يوما ما يسمع تلك الكلمات. |
| Her daim olmak için doğduğun kraliçeye yaraşır özelliklere bir gün kavuşacağını umut ettim. | Open Subtitles | لم أفقد الأمل في أن يوما ما أظهر الصفات اللازمة، لتصبحي الملكه التي ولدت لتكون |
| Bu yüzden hep bir gün doktorun karşısında oturduğumu, onun tahlil sonuçlarıma bakıp bana ''Ricardo, sonuçlar pek iyi gözükmüyor. | TED | و ظللت أفكر أن يوما ما قد أكون جالسا أمام طبيب ينظر الى نتائج فحوصاتي ثم يقول، "ريكاردو، الأمور لا تبدو مبشرة |
| Bu kısa yolculukta çok bela yaşadım ama bir gün bunları hatırladığımda güleceğim. | Open Subtitles | حسنا,سأخبرك... على الرغم من المشاكل التي واجهتني في هذه الرحلة أنا متأكد أن يوما ما سأتذكر ما حدث وأضحك |
| Hiç bir gün ona karşı gelmeyi düşündün mü? | Open Subtitles | هل سبق إعتقدت أن يوما ما ستتحدّاه؟ |
| Bir gün benim de buraya geleceğimi biliyordu. | Open Subtitles | وكان يعلم أن يوما ما سأكون أنا أيضا هنا |
| Bir gün, bir kıza bakacağım ve bileceğim. | Open Subtitles | أن يوما أنظر إلى فتاة و تعلمين |
| Hasta oldugum zaman, bir gün ortaliktan kaybolacagimi fark ettim. | Open Subtitles | عندما مرضت، أدركت أن يوما ما سوف تختفي. |
| O filmi izleyen çocukluğuma, "Bir gün o araba" "üstünde çalışacaksın" diyebilseydim, "Kafayı yemişsin" derdi. | Open Subtitles | - إذا كان بوسعي أن أقول لنفسي عندما كنت صبيا مشاهدة هذا الفيلم أن يوما ما سأكون العمل على تلك السيارة، ويهمني أن يكون مثل، "أنت مجنون". |
| Bir gün daha fark etmez herhalde. | Open Subtitles | -أظن أن يوما آخر لن يغيّر شيئا . |