| Benim için çalışmanızı istiyorum. Ölürseniz bunu yapamazsınız, değil mi? | Open Subtitles | أودّكم أن تعملوا لحسابي، وتعجزون عن ذلك حال موتكم، صحيح؟ |
| Benim için çalışmanızı istiyorum. Ölürseniz bunu yapamazsınız, değil mi? | Open Subtitles | أودّكم أن تعملوا لحسابي، وتعجزون عن ذلك حال موتكم، صحيح؟ |
| Demek istediğim, sizin ve ekibinizin bizi rahat bırakmanızı istiyorum. Tamam mı? | Open Subtitles | الحدّ الأدنى أنني أودّكم يا رجال أن تخسروا الأساسيات، حسناً؟ |
| Daha fazla ilerlemeden önce silahlarınızı teslim etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | قبلما نتقدّم خطوة أخرى، أودّكم جميعًا أن تسلّموا أسلحتكم. |
| Buradan sonrasını kendim hallederim. Geri dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | بوسعي تدبر أمري، أودّكم أن تعودوا. |
| Geri dönmeniz gerek. Hepinizi burada tutamam. | Open Subtitles | بوسعي تدبر أمري، أودّكم أن تعودوا. |
| Harvard hukuk fakültesinden Bayan Sheila Zass ile tanışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تقابلوا الآنسة (شيلا زاس) من جامعتنا العزيزة (هارفارد). |
| Alışveriş ederken kızıma göz kulak olmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لكنّي أودّكم أن ترافقوا ابنتي للتسوُّق. |
| Beni tanimanizi istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تعرفوني حقّ المعرفة. |
| Beni tanımanızı istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تعرفوني حقّ المعرفة. |
| Sizleri öldürmek istemiyorum. Benim için çalışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | ،لا أودّ قتلكم .أودّكم أن تعملوا لديّ |
| Güneş battığında gitmenizi istiyorum. Hepinizin. | Open Subtitles | ولدى المغيب أودّكم أن ترحلوا، جميعًا. |
| Geri donmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تعودوا. |
| Gitmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تغادروا من فضلكم. |
| Geri dönmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أودّكم أن تعودوا. |