Geldiğin tekneyle geri dönmeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تَجتازُ على المركبِ جِئتَ فيه على. |
Sadece bir süre dikkat çekmemeni tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقترحُ إختفيتَ للفترة قصيرة، |
Tamam, hazır yapabiliyorken hepinizin ayrılmasını tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | الموافقة، حَسناً، حتى أنت يُمْكِنُ أَنْ، أَقترحُ بأنّ أنتم جميعاً تَتْركونَ. |
Bu arada, siz ikinizin yapabileceklerinizin en iyilerini yapmanızı öneririm. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أَقترحُ ، أنتم الإثنين قوموا بأحسن الأشياء |
Bay West aklınızı başınıza devşirmenizi öneririm. | Open Subtitles | سيد ويست أَقترحُ بأنّك تحصل لنفسك علي قلم |
- Tanrım... Hiçbir şeye dokunmamanızı öneririm! | Open Subtitles | أَقترحُ ما واحد لا أَمْسُّ في أيّ شئِ إلى تَقريب الشرطي من. |
Ve emekliliğinin hatırına... yerlere kapanıp minnet etmeni tavsiye ediyorum! | Open Subtitles | وللأجلِ راتب تقاعديكَ، أَقترحُ بأنّك تَتذلّلُ : |
Onu örnek almamanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ إلى حدٍ كبير أنت لا تَتْلي مثالَها. |
Direnmenin anlamı yok, eve gidip soğuk bir duş almanı ve zamanın geçmesine izin vermeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | لا يوجد سببَ يَجِبُ أَنْ تَستسلمَي. أَقترحُ بأنّ تَذْهبُي إلى البيت، لاخذ دُش بارد، و دع الفرصة تذهب |
Doğu yolundan Aden'e geri dönmenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ عليك أن تأخذ الطريقالشرقيعائداإلى عدن . |
Doğu yolundan Aden'e dönmenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ عليك أن تأخذ الطريقالشرقيعائداإلى عدن . |
Soruma cevap vermeni tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تَرْدُّ على سؤالِي. |
Sayfanın altındaki üç adet inceleme sorusuna hala başlamadıysanız, kağdınızı alıp idareye gitmenizi ve daha basit bir bölüm istemenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّه إذا لم تبَدأو باالأسئلة السهلة بنهايةِ الصفحةِ الثالثة حتى الآن، ألتقط إختبارَكَ، وأذْهبُ مباشرة إلى الإدارةِ، |
- Sana şiddetle geldiğin yere dönmeni tavsiye ediyorum, çocuk. | Open Subtitles | أَقترحُ بقوة بأنّ تَعُودُ مِنْ حيث أتيت، يافتى- أنا لا أعتقد- |
Eğer onları yolundan çekmeye çalışacaksan deste almanı öneririm. | Open Subtitles | إذا تُريدُهم بعيدون، أَقترحُ بأنّك تَأْخذُ إسناداً. |
Yani LL Havalı Reid gibi davranmayı bırakıp, Dr. Reid gibi davranmanı öneririm. | Open Subtitles | لذا أَقترحُ بأنّك تَتوقّفُ تَصَرُّف مثل إل إل هدوء رَيد وبداية تَتصرّفُ مثل الدّكتورِ رَيد. |
Bu yüzden düşüncelerinin üstesinden gelmeni öneririm. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتّخذَ إجراءَ. لذا أَقترحُ بأن تَتجاوزُ الأمرَ. |
Onları oğlum üzerinde kullanmaya başlamanı öneririm. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تَبْدأُ يَستعملُه على إبنِي. |
Ayrıca giyim parası da var. Bugün uygun bir şeyler almanızı öneririm. | Open Subtitles | العملَ في كليفيلند أَقترحُ بأنّك تحضري الحقائبَ اليوم |
Günlük döküm istiyorsanız doğrudan onlara başvurmanızı öneririm. | Open Subtitles | إذا احتجت معلومات يوم بيوم, أَقترحُ بأنّك تَذْهبُ مباشرة إلى المصدرِ. |
Bu yüzden size duygusal küreklerinizi alıp söylenmesi gereken her şeyi açığa çıkarmanız için kazmanızı öneririm. | Open Subtitles | لذا أَقترحُ الخُرُوج تلك المجارفِ العاطفيةِ ويَحْفرُ حتى تَكْشفُ كُلّ شيءَ الذي مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُقالَ. |