ويكيبيديا

    "إسقاط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bırak
        
    • At
        
    • devirmek
        
    • düşürmek
        
    • düşürüldü
        
    • düştü
        
    • i
        
    • bırakın
        
    • düşürme
        
    • bırakmak
        
    • devirmeye
        
    • geri
        
    • düşmüş
        
    • düşecek
        
    • vuruldu
        
    Oyuncağı bırak tatlım, yoksa kıçına iteceğim ve susturucu kullanacağım. Open Subtitles إسقاط لعبة، حبيبته، أو أنني سوف يشق أنه حتى الحمار الخاص بك واستخدام كاتم الصوت.
    Sen beni oraya bırak, sonra buluşuruz. Open Subtitles يمكنك إسقاط قبالة لي، وأنا سوف يجتمع مع لاحقا.
    Ama yerinde olsam o At arabasindan uzak dururdum. Open Subtitles ولكن إذا كنت أنت، وأود أن إسقاط من أن عربة.
    Hayır, bunu devleti devirmek diye tarif etmek çok haşin bir yol. Open Subtitles إن إسقاط الحكومة لطريقة قاسية جداً لوصفها
    Yapman gereken sadece, karşındakinin kafasının üstünde duran elmayı vurup düşürmek. Open Subtitles ها هي الطريقة ما عليك فعله , هو محاولة إسقاط التفاحة عن رأس الشخص الآخر , هكذا
    Bu mal bana ait ve suçlamalar düşürüldü. Open Subtitles هذا الجهاز ملكي، وقد تم إسقاط جميع التُهم
    Onu şahitlerin önünde vurdu, ama kimse şahitlik etmedi ve dava düştü. Open Subtitles أرداه قتيلاً أمام الشهود و لم يأتي أحد للشهادة تم إسقاط القضية
    Lütfen, çantanı bırak ve işe başla. Open Subtitles الرجاء، إسقاط حقيبة والحصول على العمل.
    Hiç olmazsa "Bayan Thursday" demeyi bırak. Open Subtitles ربما إسقاط "ملكة جمال الخميس" على الأقل.
    Alison Hendricks... bırak gitsin işte. Open Subtitles أليسون هندريكس، مجرد إسقاط كل شيء
    bırak şu bisikleti. Open Subtitles إسقاط الدراجة الخاصة بك. فرنان!
    Silahını bırak evlat. Open Subtitles إسقاط البندقية ، الصبي.
    At silahı. Open Subtitles إسقاط البندقية.
    Fea isyancılar Kan Kral yasalarını devirmek için çalışıyor.. Open Subtitles حاول الفاي المتمردون إسقاط قوانين الدم التابعة لملك الدم
    - Yani kafatasını düşürmek iyi bir şeye neden oldu. Her şeyin bir umut ışığı vardır. Open Subtitles إذاً إتضح في الأخير أنّ إسقاط الجمجمة كان شيئاً جيّداً.
    Sokak kavgası, uyuşturucu bulunamadı suçlamalar düşürüldü. Open Subtitles لقتال الشوارع، وليس لتجارة المخدرات تم إسقاط التهم الموجهة إليه
    Onu şahitlerin önünde vurdu, ama kimse şahitlik etmedi ve dava düştü. Open Subtitles أرداه قتيلاً أمام الشهود و لم يأتي أحد للشهادة تم إسقاط القضية
    Madem Şirket'i batırmak istiyor, kalan sayfaları bize versin yeter. Open Subtitles أعني، إن كانت تبغي إسقاط "الشركة"، فعليها إعطائنا الصفحات وحسب
    Silahlarınızı bırakın ve elleriniz yukarıda bankadan çıkın. Open Subtitles إسقاط الأسلحة الخاصة بك وخرج من البنك مع يديك مرفوعتين
    Bu yüzden, şu helikopteri düşürme konusunda ne düşünüyorsun? Open Subtitles اذاً ما الذى تريد فعله بشأن إسقاط هذه المروحية؟
    Bugün yazarlık dersini bırakmak için son günüm. Open Subtitles واليوم هو اليوم الأخير ل يمكن إسقاط تلك الفئة الكتابة.
    En azından memleketim Kahire'de iki ayrı diktatörü devirmeye yardım etti. TED فعلى الأقل في مدينتي القاهرة، ساعد في إسقاط ديكتاتورين مختلفين.
    Gözetmensiz ziyaretlerime "evet" dersen ben de suçlamamı geri çekerim. Open Subtitles أستطيع إسقاط التّهم إن وافقتِ على زيارات غير خاضعة للإشراف
    İki seferde de suçlamlar düşmüş. Open Subtitles في مناسبتين مختلفتين في كلتا الحادثتين تم إسقاط التهم
    Annemin günlüğünde, onun isteklerine ters düşecek hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شئ فى دفتر يوميات والدتي يمكنه إسقاط الوصية
    Takip gücü bildiriyor. İki kaçak ünite vuruldu. Open Subtitles تقرير وحدة المطاردة تم إسقاط إثنان من الهاربين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد