| Bu yüzden, eğer bu dünyada daha sürdürülebilir bir şekilde yaşamak istiyorsak, bu sorunlara daha akıllı, daha sisteme dayalı, yenilikçi çözümler bulmalıyız. | TED | يجب ان نجد طرق اكثر ذكاء , حلول مبتكرة تعتمد على الانظمة لحل هذه المشاكل اذا اردنا ان نعيش في هذا العالم بطرق مستديمة |
| eğer yeniden Nicola Anders'la iş yapmak istiyorsak kayıplarımızı unutup, filmi rafa kaldırmalıyız. | Open Subtitles | اذا اردنا ان نعود للعمل مع نيكولا اندريس ثانية علىنا ان نتحمل خسائرنا ونؤجل الفيلم |
| Şef! eğer hala onunla beraber olmak istiyorsak, onu iyi korumamız gerek. | Open Subtitles | يجب ان نحافظ عليها اذا اردنا ان نستمر بالنوم معها |
| Yani eğer akıllı malzemeler ile tasarlanmış bir dünyada yaşayacaksak onları bilmeli ve anlamalıyız. | TED | اذا اذا اردنا ان نعيش مصنوع من المواد الذكية يجب ان نعرفها ونفهمها. |
| Bu yüzden bunun gibi şeyleri çok daha iyi tasarlamalıyız, eğer ciddi çevresel sorunları çözmeye başlayacaksak. | TED | لذا يجب ان نصمم اشياء مثل هذا بشكل افضل جدا اذا اردنا ان نواجه مشاكل بيئة خطيرة |
| Arkadaş olmak istiyorsak arkadaş olmalıyız. | Open Subtitles | اعني اذا اردنا ان نكون اصدقاء يجب ان نكون فقط اصدقاء |
| eğer hayatta kalmak istiyorsak, hayatımızı yeni baştan kurmamız gerekiyor. | Open Subtitles | اذا اردنا النجاة, نحتاج الي اعادة هيكلة حياتنا كلنا |
| O ilaç hepimizi tehdit ediyor. eğer özgürlük istiyorsak, bunun için savaşmalıyız. | Open Subtitles | ان هذا العلاج هو موجه لنا جميعا اذا اردنا الحرية, فيجب ان نقاتل من اجلها |
| Sabaha kadar oraya varmak istiyorsak acele edelim. | Open Subtitles | يجب ان نسرع اذا اردنا الوصل قبل طلوع الشمس |
| eğer doğru eşleşmeyi bulmak istiyorsak insanların huylarını iyi anlamız gerekir. | Open Subtitles | و اذا اردنا ان نجد الشريك المثالي يجب ان ننظر له بزاوية انه ليس فيه من صفات هذا الشخص شيئا |
| Fakat Arayıcı'yı da istiyorsak çabuk harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | ولكن يجب علينا التحرك بسرعة اذا اردنا الباحث أيضا. |
| Kazanmak istiyorsak, her fırsatı değerlendirmeliyiz. | Open Subtitles | اقصد , يجب علينا ان ندفع الجميع للتوقف اذا اردنا الفوز |
| Saf, kesin ve güçlü olmak zorundayız eğer yaşayacaksak. | Open Subtitles | ويجب علينا ان نكون طبيعيين ومستقيمين واقوياء اذا اردنا النجاة |
| Bay Tyler, ...eğer İngiltere'ye gidersek, ...doğrudan batı kıyılarına yaklaşacağız. | Open Subtitles | سيد تيلر . اذا اردنا الذهاب الى انجلترا . يجب ان نسير بطريق مستقيم خلال الطريق الغربى. |
| Ve neredeyse bunu başarıyorduk, eğer isteseydik ve bu senin sayende oldu. | Open Subtitles | ونحن يمكننا ذلك فقط اذا اردنا لكن فقط بسببك |