- Biliyorum. Biliyorum ama şu sıralar başka bir pislikle uğraşıyorum. | Open Subtitles | انا اعلم ولكن انا اتعامل مع مشكلة أخرى حاليا ، لذا |
Biliyorum ama kendimi 1000 dolar için riske atamam. | Open Subtitles | انا اعلم, ولكن لن اخاطر بخسارة ألف دولار. |
Biliyorum, ama kırmızıyı görünce boğa gibi peşinden gidesim geliyor. | Open Subtitles | اعلم , ولكن عندما ارى الاحمر فقط اريد الذهاب باتجاهه مثل الثور |
Bilmiyorum ama her kimse bizi yok etmek gibi bir sorunu yok. | Open Subtitles | لا اعلم ,ولكن مهما كان الامر .. لن يكون لديهم مشكلة في تفجيرنا |
Beni yanlış anlama, bu mesele önemli ama biriyle beraberken başka şeyler hakkında konuşabilmek istiyorum. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ 0 هذه الأشياء مهمة ولكن 00 لا اعلم ولكن عندما أكون مع فتاة احب الحديث |
- Seni bana getiren kanıtlar, biliyorum. Ama enine boyuna düşünmeliydin. | Open Subtitles | الدليل الذى قادك الي ، اعلم ولكن كان يجب ان تفكر كثيراً |
Biliyorum, ama annem bugün gelip babam ve benden özür diledi, ve değişmiş gibi görünüyordu. | Open Subtitles | اعلم , ولكن والدتي اتت الليلة تعتذر لي ولوالدي ويبدو وكانها قد تغيرت.. |
Biliyorum ama birde şu yönünden bak, işi kimse alabilmiş değil. | Open Subtitles | اعلم .. ولكن انظري للأمر على أن العمل لم يأخذه أحد مكانك |
Biliyorum ama annen, annemin onlarda kalabileceğini söyledi çocuklarda bir odada kalacaklar. | Open Subtitles | اعلم ولكن والدتك قالت بأنه يمكن لوالدتي ان تبقى في بيتها والصغار سيأخذون غرفة واحدة |
Biliyorum ama bu tişörtler de satılıktı. | Open Subtitles | اعلم , ولكن كان لديهم كل هذه القصمان للبيع |
Biliyorum ama bu bence eninde sonunda olacaktı. | Open Subtitles | اعلم. ولكن انا دائما أرى انها خطوتنا القادمة على اية حال |
Biliyorum, ama sen gerçekten düşünmek o, beni üreten iş olacak? | Open Subtitles | اعلم , ولكن هل تعتقد حقاً انه سينجح ان اكون منتجه ؟ ؟ |
Biliyorum, ama senden çevirmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا اعلم ولكن هل تستطيعين الترجمة من فضلك |
Biliyorum, ama Wally, başka birinin olmamasına inanamıyorum. | Open Subtitles | اعلم,ولكن ,وايلي انا لا استطيع ان اصدق ان احدهم. |
Biliyorum..ama kim inanır ki ? | Open Subtitles | انا اعلم ولكن هيا كأن احداً سيصدق اصلاً سنتكلم عن هذا لاحقاً. |
Biliyorum, ama diyelim bu durumda oldu, tamam? | Open Subtitles | انا اعلم, ولكن لنقل انهم كانوا كذلك, حسنا؟ |
- Ne? - Biliyorum, ama bu aile olayları çok uzun ve sıkıcı oluyor. | Open Subtitles | اعلم , ولكن هذه المناسبات العائليه طويله وممله |
Biliyorum. Ama bunları tekrar yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | اعلم, ولكن لا اريد .القيام بذلك مرة اخرى |
Bilmiyorum ama ben alıyorum. | Open Subtitles | و شوكولاته من اجل التحلية لا اعلم ولكن ساخذهم |
Bilmiyorum ama tam da şu an artık senin sorunun. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن الآن هذه مشكلتك , لذلك أيها الرئيس مالذي سنفعله؟ |
Beni yanlış anlama, bu mesele önemli... ama biriyle beraberken... başka şeyler hakkında konuşabilmek istiyorum. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ هذه الأشياء ...مهمة ولكن لا اعلم ولكن عندما أكون مع فتاة أحب الحديث |