Peki, aşağıdayım şuan, ve hala ciddi olduğuna inanmıyorum. | Open Subtitles | إذن نحن في الأسفل الآن و أنا مازلت أعتقدك غير جاد |
Artık kendime de önem vermeye çalışıyorum ve artık iyiyim ama kahretsin, sadece, sensizken güzel hiçbirşey güzel gelmiyor. | Open Subtitles | أنا أحاول الاعتماد على نفسي الآن و أنا بخير تماماً لكن فقط بدونك الحياة لا تبدو جيدة |
Artık kendime de önem vermeye çalışıyorum ve artık iyiyim ama kahretsin, sadece, sensizken güzel hiçbirşey güzel gelmiyor. | Open Subtitles | أنا أحاول الاعتماد على نفسي الآن و أنا بخير تماماً لكن فقط بدونك الحياة لا تبدو جيدة |
Sigorta şirketim sorun çıkarabilir, ve içim çok rahat etmiyor. | Open Subtitles | أنتِ لا تثقي في فحسب الآن و أنا لست مرتاحً من ذلك |
Kuyruklu yıldız çoktan geldi ve ben de yenilmez oldum! | Open Subtitles | المذنب هنا الآن و أنا الآن لا يمكن إيقافي |
Dersini aldın varsayalım, ve ben de küçük bir ders aldım. | Open Subtitles | لنقل أنك تعلمت درسك الآن و أنا تعلمت درسي. |
Yapılması gerekeni yapmak için fazla zayıfsın ve bunu bir tek ben bilmiyorum. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
Bayan Hagberg, mini keklerin çok revaçta olduğunu biliyorum ve kaz ciğeri yapmak biraz iç karartıcı olabilir ama bir çeşit pate yapmayı öğrenerek liseden mezun olmak istiyorum. | Open Subtitles | سيدة هاغبيرغ أنا أفهم بأن الكعك شائعة كثيراً الآن و أنا أعلم بأن عمل فطيرة فوا جرا |
Ama artık Bender uzun süreli seyahatlere çıkamıyor ve bence Zoidberg ölmeli. | Open Subtitles | لكن بيندر لا يمكنه الذهاب في رحلات بالسيارة بعد الآن و أنا أقول أن زويدبيرغ يجب أن يموت |
Seni üç yıldır tanıyorum ve bana göre "eh işte"sin yani. | Open Subtitles | خلال 12 عاماً أنا أعرفك منذ ثلاث سنين الآن . و أنا لم أعجب بك كثيراً |
Yapılması gerekeni yapmak için fazla zayıfsın ve bunu bir tek ben bilmiyorum. | Open Subtitles | فأنتَ ضعيفٌ للغاية لتقوم بما يجب فعله الآن و أنا لستُ الوحيد الذي يعرف ذلك الآن |
Şu anda pek rahat değilim ve Wade'in çörek borçlarını ödemek için daha doğmamış çocuğumu nasıl satacağımın bir yolunu bulmalıyım. | Open Subtitles | أنا غير مرتاحه الآن و أنا بحاجه إلى معرفة كيفيه بيع طفلى الذى لم يولد بعد لدفع ثمن عاده وايد فى أكل الكعك لذا |
Özellikle şimdi küvetteyken çıplak ve ıslak ve çıplakken. | Open Subtitles | و خصوصاً الآن , و أنا بالمغطس عارية , و مبللة ... .. |
Artık önemsemiyorsun ve buna çok kızgınım. | Open Subtitles | أنتِ لا تهتمين بعد الآن و أنا غاضب |
Azmış durumdayım, yarı çıplağım ve sana evet diyorum | Open Subtitles | أنا أريده الآن و أنا نصف عارية و موافقة |
Sanırım bu uzatmalı oyun artık başıma vurmaya başladı ve, tam buraya bir delik açmak üzereyim | Open Subtitles | وانا مثل كانني املك كل العاب تنائيه-التخمين يمر في رأسي الآن و أنا نوعاً ما اريد حفر حفرة هناك |
ve çok yakında, kendimi haklı çıkaracağım. | Open Subtitles | نعم،والى الآن و أنا أثبت أنني على حق |
Ama sonra tekrar , artık benim hastam değilsin , ve ben gerçekten çok değilim Birkural için titiz , bu yüzden ... gibi değil , bir tarih , daha önce söyledi. | Open Subtitles | و لكن مرة أخرى, أنتِ لستِ مريضتي بعد الآن .... و أنا لستُ من النوع الذي يتبع القوانين و التعليمات |
Artık kendi başımayım ve bu şekilde yaşamak istemiyorum. | Open Subtitles | أنا وحدي الآن , و أنا لا أستطيع نعيش مثل هذا بعد الآن . |
Çünkü ben seninleyim ve senden cidden hoşlanıyorum. | Open Subtitles | لأنني برفقتك الآن و أنا معجبة بك حقاً |