ويكيبيديا

    "الأشخاص قد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insan
        
    • insanların
        
    • insanlardan
        
    Birçok insan çok fazla, hem de bayağı çok fazla ister, TED بعض الأشخاص قد يجيبون ، مقابل الكثير ، الكثير من المال
    Sizden önce milyonlarca insan aynı şeyi yapmaya çalışırken dibe battı. Open Subtitles دزينة من الأشخاص قد فشلوا قبلكما، محاولين فعل بالضبط نفس الشيء
    Kavga ailem yıllardır süren ve bu kadar çok insan çapraz ateş altında yaralandı. Open Subtitles العداء قد وُضع لعقود في عائلتي و الكثير من الأشخاص قد تأذوا بهذا
    - Bütün bu insanların çarpıldığını söylüyor. Open Subtitles يقصد أن هؤلاء الأشخاص قد صعقوا بالكهرباء. صعقوا بالكهرباء؟
    Aynı zamanda o insanlardan geriye kalan şeylere saplanıp kaldık. Open Subtitles و لكن في الواقع بأنّنا علقنا بأشياء و هي أن هؤلاء الأشخاص قد مضوا
    Dairene bir sürü insan girip çıkıyor. Open Subtitles لا تسألي.. كثير من الأشخاص قد دخل وخرج من شقتك
    Yüzümü görüp yaşayan çok az insan vardır. Open Subtitles ليس الكثير من الأشخاص قد رأوا وجهي و عاشوا
    Empatin harekete geçti çünkü bu adamın yüzünü görüyorsun ama kaleminden çıkan bir satırla binlerce insan ekmeğini kaybediyor. Open Subtitles أن شغفك ثار للغاية بسبب ما تعرض له هذا الشاب. لكن بخط واحد من قلمك، آلالاف الأشخاص قد فقدوا لقمة عيشهم.
    Ve her şeyi anlatırsam birçok insan onu ararken ölebilir. Open Subtitles لو قلت كل شيء، العديد من الأشخاص قد يموتون في البحث عنه.
    Hayır. Böyle bir şeyi bir nasıl bir insan yapar onu da bilmiyorum. Open Subtitles كلاّ، لا أعرف حتى أي نوع من الأشخاص قد يفعل ذلك
    Bir sürü insan geldi harika hikayeler anlattılar. Open Subtitles الكثير من الأشخاص قد جاءت وقالت العديد من القصص الرائعه عنه
    Nasıl bir insan yas tutan bir kadını hedef alır? Open Subtitles أعني ، أى نوع من الأشخاص قد يستهدف إمرأة حزينة ؟
    Ne çeşit bir insan, böyle bir şey yapar? Open Subtitles أي نوعاً من الأشخاص قد يقوم بشيئاً كهذا
    Bay Nakamuranın zaman ölçüsünün sonucuna göre çok fazla insan zarar görmüş görünüyor. Open Subtitles يبدو ليّ أن الكثير من الأشخاص قد أذوا كنتيجة لعبث السيد (ناكامورا) بالزمن
    Olamaz, bir çok insan daha dokunur oraya. Open Subtitles كلا، العديد من الأشخاص قد لمسوه
    Ne tür bir insan Noel Baba'nın kızağını çalar ki? Open Subtitles أي نوع مِن الأشخاص قد يسرِق مَركبة "بابا نويل"؟ شخص مَوهوب للغاية.
    Tek bildiğimiz, bu insanların başka bir yerde çalıştığı. Open Subtitles نحن نعرف جميعاً ، أن هؤلاء الأشخاص قد يعملون فى مكان أخر
    Buradaki insanların zarar gördüğüne inanıyorum ve bence şirketler, hatalarının cezasını ödemeliler. Open Subtitles أظن بأن الأشخاص قد تعرضوا للأذى هنا وأظن أن تلك المؤسسات يجب عليها أن تدفع ثمن أخطائها
    Ve şunu buldu: Bu insanların çoğu, Tunus ve Mısır devrimi boyunca, aktivistler ve gazeteciler arasında kilit bilgi ağı oldular. TED ووجد بأن العديد من هؤلاء الأشخاص قد شغل منصب عقد المعلومات الأساسية بين النشطاء والصحافيين عبر الثورتين التونسية والمصرية.
    Bu insanlardan biri mi yapmış olabilir sizce? Open Subtitles إذن ، هل تعتقدون أن أحد هؤلاء الأشخاص قد يكون الفاعل ؟
    Bu insanlardan biri aradığımız ruh olabilir. Open Subtitles أحد من هؤلاء الأشخاص قد يكون الروح
    Bu insanlardan birisinin seni göreceğinden mi korkuyorsun? Open Subtitles هل أنت خائف من أن بعض الأشخاص قد يرونك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد