ويكيبيديا

    "التربية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eğitimi
        
    • ebeveynlik
        
    • Eğitim
        
    • Terbiye
        
    • ebeveyn
        
    • Yetiştirme
        
    • üreme
        
    • Vatandaşlık
        
    • ebeveynlikle
        
    • eğitiminden
        
    • çekici bir
        
    bana göre bu okuldaki beden eğitimi dersleri bir utanç kaynağı. Open Subtitles أود أن أقول أن التربية الرياضيّة في هذه المدرسة مُخزية
    ..küçük çocuklarla arası çok iyi çünkü asıl branşı çocuk eğitimi. Open Subtitles انها بارعة مع الاطفال لانها تتخصص في مجال التربية
    Lütfen bu kararın benim adıma kötü ebeveynlik olmasına izin verme. Open Subtitles أرجوكِ لا تجعلي هذا القرار يأتي سلباً على جانبي من التربية
    Yani aslında, çocuklar savaş öncesi ve sonrasında ilgili ve düzgün ebeveynlik sayesinde en zararsız şekilde bu süreci atlatabilir. TED لذا بالفعل يمكن حماية الأطفال من خلال التربية الوالدية الدافئة والآمنة خلال وبعد النزاع.
    Şu anda birkaç faaliyet içerisindeyim, Eğitim hareketi yetersiz hizmet almış çocukların, ki bu binlerce -- Hindistan'da her şey binlerce. TED أنا حاليا مهتمة بالحركات ، حركات التربية والتعليم للأطفال الغير مخدومين ، وهم بالآلاف -- كل شيء بآلاف هنا في الهند.
    Yoksa insanlar senin iyi Terbiye almadığını düşünür. Open Subtitles و الا سيظن البعض انك تفتقرين الى التربية السليمة
    Raymond'ın ebeveyn sorumluluklarını paylaşmak istememesinin nedeni yakınlık korkusu olabilir. Open Subtitles هل يمكنني أن اقترح أنه ربما السبب في كون رايموند غير مستعد للمشاركة في التربية
    İkinci sınıf beden eğitimi dersine hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم بمادة التربية البدنية للصف الثاني
    Teşekkürler. Sizce beden eğitimi dersini geçebilir miyim? Open Subtitles شكراً لك، أتعتقد أنّي سأنجح بمادة التربية البدنية بهذا الفصل الدراسي؟
    Canınız isterse, birini bir beysbol sopasıyla ya da uzun bir mutfak bıçağı ile ya da beden eğitimi dersindeki jimnastik topu ile.. Open Subtitles اذا شعرت به , يمكنك قتل شخص بمضرب البيسبول أو بسكين مطبخ طويل وجميل أو كرة الدواء من التربية الرياضية
    Beden eğitimi öğretmeni, ikincilik de iyidir demiş. Open Subtitles مدرس التربية البدنية يقول ان المركز الثاني لا يختلف عن المركز الاول
    Şu jetpack'li adam aynı benim beden eğitimi öğretmenime benziyordu. Open Subtitles هذا ، هذا الرجل الذي علي السترة الطائرة يبدوا مثل معلم التربية الرياضة ليّ
    ebeveynlik yaparken çektikleri zorlukları dinledim, mücadelelerini dinledim, onların yakarışlarını dinledim. TED أصغيت إلى تحديات التربية الوالدية التي تواجههم، وأصغيت إلى صعوبات التربية الوالدية لديهم ومن ثم أصغيت لنداء استغاثتهم.
    Mülteci kamplarındaki doktorlar, çoğunlukla çok meşguller ya da ebeveynlik için yeterli bilgi sahibi olmuyorlar. TED وغالبا ما يكون أطباء المخيم في حال تواجدهم، مشغولين جداُ، أو لا يملكون الوقت والمعرفة بأساسيات دعم التربية الوالدية.
    Bu, gerçekten kötü sonuçlu bir ebeveynlik mücadelesi, ama maalesef, yaygın bir hâlde. TED وهذا صراع في التربية الوالدية بنهاية قاسية، ولكن للأسف، هذا أمرٌ مألوف.
    Üzgünüm ama birlikte ebeveynlik yapma okuluma beraber gelmeniz. Open Subtitles أنا آسفة ، ولكن فكرة التربية بين والدين متخاصمين وأنكما الاثنان اتيتما للمدرسة
    Yetişkin biri olarak "Eğitim" üzerine yüksek lisans yaptı ve White Bear Lake İlköğretim Okulu'nda bir dersi devraldı. TED بما أنه شخص بالغ، درس وحصل على شهادة ماجستير في التربية واستلم صفاً في مدرسة وايت بير ليك.
    Fakat Orta Doğu insanları sivil Eğitim olarak bildiğimiz şeyden mahrum bırakıldılar. TED لكن الشعوب في الشرق الأوسط قد حرمت من أي شكل من أشكال ما نسميه نحن التربية المدنية.
    Yoksa insanlar senin iyi Terbiye almadığını düşünür. Open Subtitles و الا سيظن البعض انك تفتقرين الى التربية السليمة
    İyi bir ebeveyn olmadığımı biliyorum tatlım ama ayrılıkların zor olduğunu bilirim. Open Subtitles اتعرفين عزيزتي أنا لست جيداً في مسألة التربية و لكني أعرف أن الانفصالات صعبة
    Bunu korunaklı bölgelerde Yetiştirme programından faydalanan nesli tükenmekte olan düzinelerce hayvana anlat. Open Subtitles قولي هذا لعشرات الفصائل المعرضة للخطر التي انتفعت من برامج التربية في الأسر
    - Atom silahlarının yayılması. Kontrolsüz üreme alışkanlıkları. Open Subtitles انتشار الادوية الذرية ، وعادات التربية التى لايمكننا السيطرة عليها
    Bu yüzden Vatandaşlık bilgisini gücün öğrenimi olarak yeni bir şekilde ele almamız hayati bir önem taşımaktadır. TED لذلك فإنه من المهم جدا في زمننا الآن أن نعيد تصور التربية المدنية على أساس أنها تعليم للقوة.
    Evet, işte ebeveynlikle ilgili aydınlatıcı bazı gerçekler. TED حسناً، هنا بعض الحقائق الجادة عن التربية.
    - Selam, arkadaşlar. Fen dersinden A almış. Ama beden eğitiminden D. Demek doğru yoldayız. Open Subtitles مرحبا حصل على ' ممتاز' في العلوم لكنه 'رسب' في التربية البدنية
    İnanıyorum ki, tekrar çekici bir hale getirmenin yolu, "Güç" kavramının açık ve detaylı bir şekilde öğretilmesinden geçiyor. TED وباعتقادي فإن الطريقة التي يمكن بها جعل التربية المدنية مثيرة مجددا هو أن نجهر بما يتعلق بتعليم القوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد