Okuluma bela aramaya gelen zavallı ruh için büyük bir acıma duygusu hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بالأسف الكبير علي الروح المسكينة التي أتت إلي مدرستي تبحث عن المتاعب |
Hemşire kadının yanına gelen toplum sağlığı çalışanına bakıyordu çünkü bebek hayatta değil gibiydi. | TED | الممرضة كانت تنظر إلى موظفة الصحة المجتمعية التي أتت مع الامرأة لأن ذلك الطفل لم يبدو حياً. |
Annesi, aynı programla daha önceden Kanada'ya gelen kardeşiyle buluştu. | TED | أمه تم لم شملها مع أختها التي أتت إلى كندا باكرًا خلال نفس البرنامج |
Ana sayfada okunanların %30'u bizim yazar platformumuzdan çıkan yazılar. | TED | ثلاثون بالمئة من قراءات صفحتنا الرئيسة تأتي من النصوص التي أتت من منصة كتابنا. |
Bence kardeşimizin kalbini yumuşatan kişi az önce şu kapıdan çıkan sevimli, güzel barmendi. | Open Subtitles | أظن أن تلك النادلة اللطيفة النادلة الحسناء التي أتت قبل قليل هي التي جعلت أخونا رقيقاً |
Şimdi, evrim sonrasında gelen birçok iyi haber var, evrimsel mantığın ikinci bir çeşidi. | TED | والأن، هناك المزيد من الآخبار السارة التي أتت عن طريق التطور لاحقا، نوع ثان من المنطق التطوري. |
Görüyorum ki barışla birlikte gelen aylaklık dedikodu ve kötülük üretmiş. | Open Subtitles | في ظل المثالية التي أتت مع السلام, أرى أن الثرثرة ولدت شرا خاصا بها |
- İşyerinde konuştuğunuz kişi mi? Hayır bayım, eve gelen kişi. | Open Subtitles | كلا، هي التي أتت إلى المنزل، هي التي أجرت العملية. |
Bize gelen ailelerin çoğunun üstlerindeki kıyafetlerden başka bir şeyleri olmuyor. | Open Subtitles | أغلب العائلات التي أتت هنا هم مجرد فقراء |
Sanırım, dün yardım için gelen kızları ile bir alakası var. | Open Subtitles | أعني ، أنا أفترض أن لهذا صلة بإبنتهم . التي أتت لطلب المساعدة بالأمس |
Ama yine de Salı günü gelen seksi hatunu tercih edeceğim sanırım. | Open Subtitles | ولكن أختار المرأة المثيرة التي أتت إلى هنا الثلاثاء |
Ama buraya gelen müvekkil afro amerikalıydı. | Open Subtitles | لكن الشاهدة الرئيسيّة التي أتت هنا كانت أمريكيّة من أصول أفريقيّة |
Sadece çerçeveyle gelen bir fotoğraf. | Open Subtitles | لا داعي لذلك إنها الصّورةُ التي أتت مع الإطار |
Buraya gelen devriyeye ne olduğuna bak. Hepsi de öldü. | Open Subtitles | انظر إلى ما حدث إلى الدورية التي أتت إلى هنا موتى,الكثير منهم |
Uygun olup olmadığımızı görmek için gelen görevliyi hatırlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا تذكرين تلك العامله الإجتماعيه التي أتت للمنزل لترى إن كنا والدتين مناسبتين؟ |
Apartman Günlüğü için röportaj yapmaya gelen kadından mı söz ediyorsun? | Open Subtitles | أتعنين المرأه التي أتت لمقابلتنا؟ لأجل مدونته الشقة تلك؟ |
Parayı aramak için otele gelen polis mi? | Open Subtitles | هل كانت الشرطة التي أتت إلى الفندق تبحث عن النقود؟ |
Bunlara ilaveten, zaman zaman gezegenimizin yerkabuğundan kaynaklanan patlamaları ve bir anda ortaya çıkan kıyametengiz yıldırımları da unutmayalım. | Open Subtitles | من دون ذِكر الثورانات العرضية التي إنفجرت من داخل كوكبنا و الصواعق المروعة التي أتت من الزُرقة لا يهم من أين أتينا |
Aslında bu bir anda çıkan kasırga beni daha çok endişelendiriyor. | Open Subtitles | أو تعلمين ؟ , أنا قلقٌ حيال هذه العاصفة التي أتت من العدم |
Ortaya çıkan hikaye... | Open Subtitles | لذا القصة التي أتت كهذا |