ويكيبيديا

    "التي وضعناها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yerleştirdiğimiz
        
    • koyduğumuz
        
    Bölgeye yerleştirdiğimiz sensörlere göre felaketin merkezi hareket halinde. Open Subtitles بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحساسات التي وضعناها .في المنطقة فإن مركز الكارثة يقوم بالتحرك
    Ve kulübün kapısını da karşı sokağa yerleştirdiğimiz, mini kamera sayesinde gözetleyebiliyoruz. Open Subtitles ولدينا كاميرات على ذاك الملهى من خلال تلك الكاميرا الصغيرة التي وضعناها على الشارع
    - ...o adamlara yaltaklanmak. - Paraların içine yerleştirdiğimiz metal bantlar mükemmel işliyor. GPS sinyali güçlü. Open Subtitles الشرائح المعدنية التي وضعناها مع مالنا تعمل بإمتياز، إشارة تحديد المواقع قوية.
    Robotun arkasında bir LIDAR var kendisini konumlandırmak için sahneye koyduğumuz bu destekleri kullanıyor. TED لدينا جهاز رادار يعمل بالليزر في ظهر الآلي، وسيستخدم هذه الدعائم التي وضعناها على المسرح لكي يحدد مكانه.
    Ve daha bir sürü farklı şey de var: yastıkların şekli, koyduğumuz jel. TED وهناك اشياء اخرى مختلفة, شكل الوسائد المادة الهلامية التي وضعناها
    Kanala yerleştirdiğimiz sonoboylara göre standart bir arama paterninde dolaşıyorlar. Open Subtitles مراقبة الغواصات التي وضعناها في القناة تشير إلى أنهم يقومون بدوريات في نمط بحث قياسي
    Kanala yerleştirdiğimiz sonoboylara göre standart bir arama paterninde dolaşıyorlar. Open Subtitles مراقبة الغواصات التي وضعناها في القناة تشير إلى أنهم يقومون بدوريات في نمط بحث قياسي
    yerleştirdiğimiz düşük frekanslı, kablosuz alıcılar yan taraftaki çoğu sesi algılayacaktır ve Chenlerin park alanının üzerine bir de kamera yerleştirmeyi de başardık. Open Subtitles التردد المنخفض لاجهزة الاستشعار التي وضعناها سيلتقط معظم الاصوات من الشقة المجاورة ولقد وضعنا كاميرا في المكان الذي يضعون فيه سياراتهم
    Üzerine yerleştirdiğimiz verici. Open Subtitles هذه أداة التعقب التي وضعناها عليه
    O bara yerleştirdiğimiz ekipler Noah Lewis'i içeri girerken görmüşler. Open Subtitles الوحدة التي وضعناها عند تلك الحانة رصدت (نوح لويس) متجهاً للداخل
    Çünkü, koyduğumuz şartlar o kadar ağırdı ki, Almanya bitti. Open Subtitles لأن الشروط التي وضعناها كانت قاسيه على ألمانيا
    Bertha konusunda da, koyduğumuz güvenlik protokolleri optimum seviyede çalışıyor. Open Subtitles بما أن بيرثا قلقة بروتوكولات الحماية التي وضعناها تعمل الأن في أقصى مستوى
    Bütün ailesi koyduğumuz maddi baskıların altında sersemlemiş durumda ve en büyük kızı Clarissa'nın patlamaya hazır olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles عائلته بأكملها تعاني من الضغوطات الماليه التي وضعناها عليهم وأعتقد أن ابنته الكبرى، كلاريسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد