Aslında bugün, bilimsel bir görevde ona eşlik etmeni umuyordum. | Open Subtitles | فى الحقيقة كنت أتمنى ان ترافقيه الليلة فى مهمة علمية |
Aslında, sadece burada oturuyorum. Yanlış bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أجلس هنا هل أقوم بأي شيء خاطئ؟ |
Aslında uzman olarak sizin bana bir şeyler söyleyebileceğinizi ümit ediyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أملُ أنّ يكون بحوزتكَ أمرٌ آخر بكونكَ الخبير |
Aslında benim de bir şekilde söylemek istediğim, bu harika bir fikir. | Open Subtitles | في الحقيقة ,كنت على وشك أن أقول بعبارة أخرى ,إنه أمر رائع |
Ama ben, sen Philadelphia'nın yarısını becerirken bir şey demiyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة , كنت على مايرام بصحبتك نتسكع منتصف فلاديلفيا. |
Aslında, bir tanesi ile daha kuvvetli oluruz diye düşünüyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أعتقد أننا سنكون أقوى اذا استخدمنا واحدة |
Annem mutluydu, ve bu beni mutlu etti, ama Aslında başka bir nedenden dolayı daha mutluydum. | TED | وكنت سعيدا لسعادة أمي، لكن في الحقيقة كنت سعيدا لسبب أخر. |
Aslında tam sizi uyarmak için geliyordum ama artık bir önemi yok. | Open Subtitles | فى الحقيقة , كنت اتى إلى هُنا لتحذيركم . ولكن هذا لا يهم الآن |
Aslında öyleydim fakat ayrılma çabalarımız sonuç vermediğinden beraber olmamız alınyazımız gibi görünüyordu. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت كذلك، شخصيًّا, لكن منذ أن باءت جهودنا لنفترق بالفشل, بدا الأمر وكأنّه قُدّر لنا أن نبقى سويّة. |
Aslında ön koltuk hakkında şaka yapıyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة , كنت امزح حول المقعد الأمامي. |
Aslında, ben daha çok... ..yıllanmış, hoş bir şarap... ..ve yanan bir şömine düşünüyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة, كنت أفكر في الكثير منها أفكر في النبيذ, الجبن اللطيف الكبير وموقد مشتعل تعرفين ماذا أَقول؟ |
Aslında sadece alışveriş merkezi tasarımlarını soruyordum ama neyse önemli değil. | Open Subtitles | -في الحقيقة كنت أتساءل عن تصميمات المركز التجاري ولكن لا بأس |
Aslında psikoloji hocandım. | Open Subtitles | حسنا , في الحقيقة , كنت استاذكللمادةالنفسية. |
Hayır, teşekkür ederim. Aslında dışardaki kokuyu merak ediyordum. | Open Subtitles | كلا شكرا،َ في الحقيقة كنت أتسائل عن الرائحة التي بالخارج |
Aslında, ben hep kendi gemimin kaptanı olmak istemişimdir. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت دائما أريد قيادة مركبي الخاص |
Aslında bunu bir süredir düşünüyorduk. | Open Subtitles | الحقيقة كنت أحاول حسابه من فتره تعرف، متى الوقت الصحيح؟ |
Evet. Aslında bununla ilgili konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | نعم ، وفي الحقيقة كنت أريد أن أكلمك عن ذلك |
Aslında, birçoğunuzun anlaşmamızdan faydalanmasını bekliyordum. | Open Subtitles | الحقيقة , كنت أتوقع كثيراً منكم سوف يأخذون دفعة من تجارتنا |
Aslında, düşünüyordum da Daha yeni geldiniz, ve gidecek de bir yeriniz yok. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت يجب ان تبقي هنا ليس لديك اي مكان للمكوث.. |
Dinle ben Aslında yeğenimi bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | نعم، حسناً، في الحقيقة كنت أحاول فقط إيجاد أبنة أختي |
Hayır, hayır, gerçekten ben de bunu bekliyordum. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ كلا, كلا، كلا، أنا في الحقيقة كنت أتطلع لهذا |