ويكيبيديا

    "الخالية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boş
        
    • mallar
        
    • Eski
        
    Hayır , dostum. Git başka bir boş yer bul. Open Subtitles لا يا رجل أذهب و أبحث عن أحد المقاعد الخالية
    Birkaç blok ötedeki boş arsada seni sürünürken görmedim mi acaba? Open Subtitles ألم أراكِ تتسللين بتلك الأرض الخالية على بعد مبانٍ من هنا؟
    Tüm bu boş alanlar içinden kabloların geçtiği alanlardır. TED وكل تلك المناطق الخالية عبارة عن مسارات لكل تلك الروابط.
    Olabilir de. Bizim boş odalarda ışıkları açık bırakmamızdan bahsediyorum veya kimse evde yokken klimayı açık bırakmamızdan. TED ما أعنيه هو أننا نضيء الغرف الخالية و نترك مكيفات الهواء تعمل و لا أحد في المنزل
    Gümrük vergisiz mallar mağazasına da uğrarım hem. Open Subtitles سأحظى بفرصة الذهاب إلى السوق الخالية الضرائب
    Bu önemsiz, tamamen boş gece göğü, gece ürettiğimiz tüm ışığın bir sonucu. TED هذه السماء الخالية و غير الملحوظة والخالية تماما، يرجع ذلك بطبيعة الحال إلى الضوء الكلي الذي صنعناه في الليل.
    Ve herhalde boş kamaranda... ..Bn. Open Subtitles وسأفترض ان في كابينتك الخالية سيكون هناك رسالة وداع
    boş vaatlerden ve yalan sözlerden bir ruhun var. Open Subtitles بعناقاتك الخالية من المشاعر ووعودك الزائفة
    Ekonomi sınıfında koltuklar tek kişiliktir. boş olanlara oturabilirsiniz. Open Subtitles المعاعد الفردية هي الوحيدة الخالية إجلسوا في المقاعد التي تجدونها
    Eğer altuzayı bir boş küme olarak alırsak... Open Subtitles لو أفترضنا أن الفراغ الجزئي يساوي المجموعة الخالية.
    O boş arsanın altında petrol var, Frank. Open Subtitles هناك نفط تحت قطعة الارض الخالية تلك يا فرانك
    Ama geride tüneller bırakmışlardı aylarca yaşadıkları ve çalıştıkları bütün bu boş yerler. Open Subtitles لكنّهم تركوا خلفهم هذه الأنفاق, كل هذه المساحات الخالية التي كانوا يعيشون و يعملون فيها لشهور.
    - boş karınca çiftliğine... * Güneşin altında gülümserken * - ...bakakaldığımı hatırlıyorum... * Sıcaklığını hissetmek istiyorum üzerimde * - ...kalan tek karıncayı fark ettim. Open Subtitles أتذكّر التحديق في هذه المزرعة الخالية و ملاحظة نملة واحدة أخيرة,
    Burada, Kuzey Atlantik'te kuşların kullanabileceği çok fazla boş kıyı seçeneği vardır. Open Subtitles فهنا في شمال الأطلنطي.. تتوفر خيارات كثيرة من السواحل الخالية التي يمكن للطيور استخدامها
    Bu oyuncaklar, dünyanın boş ve ıssız koridorlarında paslanmaya ve çürümeye terkedilerek yeterince acı çektiler. Open Subtitles تم إلقائها فى الأزقّة الخلفيّة و الأراض الخالية
    Efendim, burada bir ton boş yatak var. Yapmanız gereken tek şey anahtarı çevirmek. Open Subtitles هنالك طن من الأسرة الخالية هنا كل ماعليك فعله هو أن تنقر بإصبعك وينفتح الباب
    Kriz dosyasını tıkla. boş odaların listesini göreceksin. Open Subtitles حسناً، ادخلي في ملف الطواريء ستجدين قائمة بالغرف الخالية
    Evet. Ama hâlâ bir kaç yerimiz boş. Open Subtitles نعم ، حسناً ، فنحن مازال لدينا بعض الأماكن الخالية
    Duman detektörü doğu kuledeki bu boş odalarda. Open Subtitles كاشفات الدخان موجودة في هذه الغرف الخالية من البرج الشرقي
    Gümrük vergisiz mallar, perakende satışın en rezilidir. Open Subtitles السوق الخالية الضرائب هي أفشل من يبيع بالمفرد
    Eski günlerdeki gibiydi, değil mi? Open Subtitles نعم ، لقد كان ذلك كالأيام الخالية ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد