| Ve kentselleşmede %50 barajını geçmek ekonominin yeni bir yapıya geçme noktası olabilir. Dünya artık bir bağlantı haritasıdır. | TED | ويمكن أن تعبر نسبة ال 50 في المئة في المناطق الحضرية التي تمثل نقطة تحول اقتصادي. اذا العالم الآن هو خريطة من التواصل |
| Dünya artık birbiriyle yarışan iki süper güç tarafından ikiye bölünmüştü. | Open Subtitles | وانقسم العالم الآن إلى نصفين بين دولتين عظميين متنافستين |
| Şu anda dünyanın öteki ucunda olman gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفروض أن تكون في جولة في نصف العالم الآن |
| Bence dünyanın şu an ihtiyacı olan şey atletik kabiliyeti sıfır olan insanlar için Olimpiyat yapmak. | TED | أعتقد بأن ما يحتاجه العالم الآن هو دورة أولمبياد للأشخاص الذين ليس لديهم أية قدرة رياضية. |
| Evet, şu anda Dünyada olan değişimleri izlemek acı veriyor olabilir. | TED | نعم، رؤية هذه التغيرات في العالم الآن يمكن أن تكون مؤلمة. |
| Yani şimdi dünyanın yeni bir trafik işaretine ihtiyacı var. | TED | اذاً, ما الذي يحتاجه العالم الآن هو إشارة جديدة. |
| Giyimde ve saçta yarattıkları moda, tüm dünyaya yayıldı. | Open Subtitles | إن الموضة التى إبتكروها فى نمط الملابس و نمط الشعر ، قد إنتشرت فى العالم الآن |
| ..şu an dünyanın herhangi bir yerinde olabilirdiler. | Open Subtitles | وقد يكونون بأي مكان في العالم الآن |
| İnan ya da inanma, şu an dünyadaki en iyi arkadaşın benim. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق إذاً أنا صديقك الوحيد في العالم الآن |
| Şimdi dünyayı kurtarmaya gidiyorum, hemen dönerim. | Open Subtitles | لذا ، سأعود لك قريباً و لكنى ذاهب لأنقذ العالم الآن |
| Şu anda dünyadan daha önemli bir iş var! | Open Subtitles | ثمّة شيء أهمّ من إنقاذ العالم الآن! |
| *Dünyanın şimdi ihtiyacı olan sevgi tatlı sevgi, Dünyada eksik olan tek şey bu. | Open Subtitles | ما يحتاج إليه العالم الآن هو الحب، حب جميل إنه الشيء الوحيد |
| Dünya artık benim kontrolüm altında. Ama olamaz! | Open Subtitles | العالم الآن تحت سيطرتي، لكنني، لا إنني عاري |
| Dünya artık çok sessiz. sadece dinlemeliyiz. | Open Subtitles | نيفيل , العالم الآن أكثر هدوءاً , يجب عليك و حسب أن تستمع |
| Cezayir, Endonezya, Tayland, Panama, Ürdün Dünya artık bir savaş alanıydı. | Open Subtitles | الجزائر، إندونيسيا، تايلند، باناما، الأردن، أصبح العالم الآن ساحة قتال. |
| Şu anda dünyanın dört bir yanına bu sütunlardan yüzlercesi yerleştirildi. | Open Subtitles | إنّهم ينشرون المئات من أعمدة الطاقة حول العالم الآن. |
| Seni öldürmek şu anda dünyanın en kolay işi ancak bu hiçbir şeye çözüm olmaz. | Open Subtitles | قتلك سيكون الشيء الأسهل في العالم الآن لكن لن يحل أي شيء |
| Belki de dünyanın şu an ihtiyacı olan kuşlar gibi olduğumuzu fark etmemiz. | TED | ربما العالم الآن بحاجة إلى أن يدرك أننا مثل الطيور. |
| Umutlar ve rüyalardan konuştuk. dünyanın şu an ihtiyacı olan şeyden. | Open Subtitles | ,تحدثنا عن الامال و الأحلام وعما يحتاجه العالم الآن |
| Şu an Dünyada yapmak istediğin son şey buradan gitmek. | Open Subtitles | آخر شيء تريد فعله في العالم الآن هو أن تغادر |
| Şimdi, dünyanın herhangi bir yerine gidebileceğini söyle. | Open Subtitles | تقولين أنك تستطعين الذهاب إلى أى مكان فى العالم الآن... |
| Şu anda bu bebeğin dünyaya gelişini karşılamaya ne kadar ihtiyacım var bilemezsin. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة كم أحتاج الترحيب بالطفل في هذا العالم الآن |
| Şu an dünyanın herhangi bir yerinde olabilir. | Open Subtitles | فقد يكون بأي مكان في العالم الآن. |
| Seni öldürmek şu an dünyadaki en kolay iş. | Open Subtitles | قتلك سيكون أسهل شيء في العالم الآن |
| Şu anda dünyadan daha önemli bir iş var! | Open Subtitles | ثمّة شيء أهم من العالم الآن! |
| Dünyanın şimdi ihtiyacı olan...* | Open Subtitles | ما يحتاج إليه العالم الآن |