| Bunları sana aldım. Tanrı seninle konuştuğuna göre, ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | لقد أبتعت هذه من أجلك , ستحتاج لهم الآن بعد أن تكلم الله معك |
| Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | هناك صباح الغد. ليكن الله معك. |
| - Allah razı olsun. Sağ olun. | Open Subtitles | -كلا، ليكن الله معك |
| Allah razı olsun, Muharrem Efendi evladım. | Open Subtitles | فليكن الله معك يا بني (محرّم) |
| O "Allah seninle olsun" diyecek ve sende "Kendine dikkat et" diyeceksin. | Open Subtitles | عندما تقول هي : "الله معك" ترد أنت : "اعتني بنفسك" |
| Allah seninle olsun. | Open Subtitles | السلام الله معك |
| Bol şans efendim, Tanrı sizinle olsun. | Open Subtitles | ,حظاً طيباً,سيدي الكريم وليكن الله معك |
| Tanrı yanınızda olsun, Albay. | Open Subtitles | ليكن الله معك , عقيد |
| Tanrı seninle konuştu mu? | Open Subtitles | هل تحدث الله معك ؟ |
| - Sakin ol. Tanrı seninle. | Open Subtitles | هدئي من روعك, الله معك دائماً |
| Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | إذًا، الله معك. |
| - Peder, Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | - يا أبتي، الله معك |
| İyi şanslar arkadaşım. Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | -حظاً طيباً لك , الله معك |
| Tanrı seninle olsun. | Open Subtitles | الله معك |
| Allah razı olsun. | Open Subtitles | فليكن الله معك |
| Allah razı olsun. Eşref Bey kardeşim... | Open Subtitles | ليكن الله معك استاذ (أشرف) |
| Allah seninle olsun, Colonel. | Open Subtitles | ليكن الله معك أيّها العقيد |
| Hayır, "Allah seninle olsun" diyor. | Open Subtitles | لا ، تقول لك : "الله معك" |
| "Allah seninle olsun" diyor. | Open Subtitles | هي تقول : "الله معك" |
| Tanrı sizinle olsun, Sofya Andreyevna. | Open Subtitles | الله معك ، (صوفيا أندريفنا). |
| Tanrı yanınızda olsun o zaman. | Open Subtitles | فليكن الله معك اذاً |