Wachowski'nin senaryosuna göre, aydınlanmış insanın sadece bağlantı kurması ve Matrix'in, bir helikopteri uçurabilmeyi saniyeler içerisinde öğrenmek için neon ikilik kodunu kırması gerekir. | TED | وفقا للنص الـويشوسكي، فإن على الإنسان المتيقظ فقط أن يربط نفسه ويخترق شفرة النيون الثنائية للمصفوفة ليتعلم كيف يقلع بطائرة هليكوبتر في بضع ثوان. |
Tabii, ben de benimkilere neon levha asıyorum. | Open Subtitles | . بالتأكيد ، وأنا أضع أضواء النيون على ما عندى |
Yeni bir neon almışsın, ha? İyi olmuş. | Open Subtitles | سمعت أن لديك لافتة جديدة بمصابيح النيون,صحيح؟ |
Hayır, efendim. Annem neon hastalığına yakalandığımı söylerdi. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون |
neonu ekliyoruz, pastelleri ekliyoruz ve yeni malzemeleri kullanıyoruz. | TED | نضيف النيون ونضيف الباستيل ونستعمل مواد جديدة. |
Hayır, efendim. Annem neon hastalığına yakalandığımı söylerdi. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون |
Bir neon reklamında elektrikle gaz dolu bir tüp içinde yüklü parçacıklar oluşturulur. | Open Subtitles | في مصابيح النيون تتدفق جسيمات مشحونة في أنبوبة مليئة بالغاز |
Şarap ve bira yazan neon tabla haçtan daha parlak. | Open Subtitles | حيث نبيذ وبيرة النيون يوقّعان ألمع من الصليب |
Tozlu mikrofon ve neon ışıkları İhtiyacım olan tek şey | Open Subtitles | فالإسطوانة والمايكروفون وتوهج النيون هم كل ما أحتاجه |
Diğer gözü florasan mavi olarak görüyordu, mavi mor neon şeklinde parlıyordu. | Open Subtitles | أما للعين الأخرى فبدا أزرق مشع، كان يُحيط المصباح لون أزرق أرجواني كإنارة النيون. |
neon, Sodyum, şey, Magnezyum, Aluminum, Silicon. | Open Subtitles | النيون والصوديوم والمغنيسيوم و الألومنيوم، السيليكون. |
kültürü bilemezsin neon ışıklarla İngilizce yazılsa bile anlamazsın. | Open Subtitles | حتى لو كانت مكتوبة بالأنجليزية بأضواء النيون |
Tozlu mikrofon ve neon ışıkları İhtiyacım olan tek şey | Open Subtitles | فالإسطوانة والمايكروفون وتوهج النيون هم كل ما أحتاجه |
Pops'un o neon lambaları karanlığı uzakta tutuyordu. | Open Subtitles | أضواء النيون اللامعة لمطعم بوب تبعد تبعد الظلام للمضيق |
Henüz "#kutsanmış" plakalar, tişörtler ve neon duvar sanatları akımı oluşmamıştı. | TED | لم يكن بعد فيضان من لوحات السيارات المرخصة والقمصان "المُنعمة" وفن الحائط المنير بألوان النيون. |
Fakat şimdi kuştüyü yatağıyla bu odada plastik çöp sepeti ve lavabodaki neon ışığıyla. etrafımdakiler kadar sönüktüm. | Open Subtitles | لكن الآن في غرفة الفندق، مع السرير المرتب.. وعلبة النفايات البلاستيكية، ولمبة النيون فوق المغسلة. كنت فارغ مثل كل شيء آخر يحيط بي. |
Hey, çatıdaki neon tavuğun büyüklüğüne baksana. | Open Subtitles | انظر إلى حجم الدجاجة النيون على السطح. |
neon yapışkan kağıtlara aracılık yapıp çılgın ve kaçık işleri bırakmalarını sağlayacaktık. | Open Subtitles | .... نحن سننظم تدخل النيون وإرساله ونجعلهم يتركون طرقهم المجنونة السخيفة |
neon ışıklar yandığı zaman uyanırdım. | Open Subtitles | لأنه عندما تشتعل أضواء النيون أستيقظ |
neon ışıklar yandığı zaman uyanırdım. | Open Subtitles | لأنه عندما تشتعل أضواء النيون أستيقظ |
Akıllıca. Bu muhteşem neonu uzun zaman... | Open Subtitles | هذا هو النيون المثالي الذي كنت أبحث عنه |