| Önce Tippin'i sonra da beni bulmaları an meselesi. | Open Subtitles | هي مسألة الوقت قبل ذلك يتتبّعونه إلى تيبين وأنا. |
| Korsanların ona ulaşmak için bir yol bulması an meselesi. | Open Subtitles | انة فقط بعض الوقت قبل ان يقوم القراصنة لأكتشاف طريق للوصول الية |
| Buna karar vermeden önce daha fazla zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج إلى المزيد من الوقت قبل أن أوافق على هذا |
| Bu zavallı insanın hendeğin dibini boylaması ne kadar sürer? | Open Subtitles | كم سيمضي من الوقت قبل أن نجد الرجل المسكين مقتولاً؟ |
| Postadan önceki zamanları hatırlıyorum ben. | Open Subtitles | أتذكر الوقت قبل أن يوجد البريد |
| Çay için Louise ve hanımlara katılmadan önce vaktin var. | Open Subtitles | فلديك متسع من الوقت قبل أن تنضمي لـــــلويس و السيدات على الشاي |
| Sanırım Birleşmiş Milletler karışmadan önce biraz daha zamanımız var. | Open Subtitles | أعتقد أن لديّ المزيد من الوقت قبل تدخل الأمم المتحدة |
| Böyle bir adamın kaçması sadece an meselesi . | Open Subtitles | رجل مثل ذلك انها فقط حفنة من الوقت قبل أن يهرب |
| Aslında kim olduğumu ve büyük büyük büyükbabalarına ne yaptığımı öğrenmeleri an meselesi. | Open Subtitles | بعض الوقت قبل أن يعرفوا من أكون وماذا فعلت لجد جدهم الكبير |
| Artık çatışmaların başlaması an meselesi. | Open Subtitles | لن يمر الكثير من الوقت قبل أن يبدأ القتال. |
| Onların bulması an meselesi. | Open Subtitles | وهو فقط مسألة الوقت قبل هم س. |
| Ve onun Tess'i olmadığımı anlaması an meselesi. | Open Subtitles | ليس تماماً ولن يمر الكثير من الوقت قبل أن يدرك أني لست حبيبته (تيس) |
| Açıkçası korkuyormuş ve benimle tanışmak için biraz zamana ihtiyacı varmış. | Open Subtitles | قائلاً أنه راوده التردد ويريد أخذ المزيد من الوقت قبل مقابلتي |
| Büyüyünce ne olacağıma karar vermem için biraz zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | الأن, أحتاج للقليل من الوقت قبل معرفة ما أريده ما سأصبح عليه عندما أكبر |
| Bazı insanların yola gelmesi için biraz zamana ihtiyaçları olduğu konusunda haklı olabilirsin. | Open Subtitles | ربما انت محق حول احتياج بعض الأشخاص لمزيد من الوقت قبل أن يدركون الأمر |
| Polisi aramaları ne kadar sürer dersin? | Open Subtitles | فى اعتقادك كم من الوقت قبل ان يستدعوا الشرطه |
| Ama ona ayak uyduramadığımın farkına varması ne kadar sürer? | Open Subtitles | لكن كم من الوقت قبل ان يدرك اني لااستطيع ان اجاريهم |
| Bu ihtimali elemeniz ne kadar sürer. | Open Subtitles | كم من الوقت قبل أن تستبعدوا هذا من القائمة؟ |
| Aku'dan önceki zamanları hatırlamak güzel oldu. | Open Subtitles | من الرائع تذكر الوقت قبل ان جاء اكو |
| Çay için Louise ve hanımlara katılmadan önce vaktin var. | Open Subtitles | فلديك متسع من الوقت قبل أن تنضمي لـــــلويس و السيدات على الشاي |
| Fakat uçağım kalkmadan önce biraz zamanım var ve seni küçük süşürmek için can atıyorum. | Open Subtitles | ولكن لدى بعض الوقت قبل رحيل الطائره وسوف استمتع باذلالك |