| güneşin ufuk altına düştükten sonra, parlamaya devam ediyor olmasının nedenini, ışınlarının Dünya'nın atmosferine girerken kırılması olduğunu farz etmiştir. | Open Subtitles | بعد أن تسقط الشمس عن صفحة السماء بسبب انكسار آشعتها عندما تدخل غلاف الأرض |
| Tabii ki, baltanın başının kırılması hırdavatçıya bir ziyaret daha demek. | Open Subtitles | بالطبع انكسار الرأس تعني رحلة أخرى إلى متجر لوازم العائلة |
| Fakat sonra, fazla bastırmış olmalıyım ki bir kemik kırılması duydum. | Open Subtitles | لكن بعدها، لابد أنني... ضغطت بقوة، لأنه عندها سمعت انكسار عظم. |
| - Işık kırma teknolojisi. | Open Subtitles | -تقنية انكسار الضوء |
| - Işık kırma teknolojisi. | Open Subtitles | -تقنية انكسار الضوء |
| Sen daha iyi hissedersin, ya karın yıkılmış, ihanet edilmiş, kalbi kırılmış mı? | Open Subtitles | ستشعر بتحسن و هي ستشعر بماذا بالدمار بالخيانة؟ انكسار الخاطر |
| Ve sanki birşey kırılmış gibi bir ses geldi, | Open Subtitles | وسمعت صوت انكسار |
| Elimde dil kemiği kırılmasını açıklayacak başka bir senaryo yok. | Open Subtitles | لقد فقدت التفسيرات البديلة لشرح كيفية انكسار عظمة الترقوة هذه |
| Saldırganın burnunun kırılmasına ve gözünün patlamasına yol açar böylece kaçabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا سيسبب انكسار الانف وتمزيق عيون مهاجمك ويعطيك فرصه للفرار |
| Fakat sonra, fazla bastırmış olmalıyım ki bir kemik kırılması duydum. | Open Subtitles | لذا واصلت الضغط على صدره. لكن بعدها، لابد أنني... ضغطت بقوة، لأنه عندها سمعت انكسار عظم. |
| - Işık kırma mı? | Open Subtitles | انكسار الضوء؟ |
| - Işık kırma mı? | Open Subtitles | انكسار الضوء؟ |
| Kalplerinin ne kadar çok kırılmış olabileceğini... | Open Subtitles | أو عدد مرّات انكسار أفئدتهم |
| Sağ bacağı kırılmış olan Shoot bilinçsiz bir şekilde ellerinden birinin üstüne tünemişti. | Open Subtitles | "في ظلّ انكسار ساقه..." "استخدم (شوت) ساقه السليمة تلقائيًّا للوقوف على أحد قبضاته" |
| Bir balık okunu avının büyüklüğüne ve mesafesine göre ayarlamalıdır ve sonra su yüzeyinden geçen ışığın kırılmasını hesap etmelidir. | Open Subtitles | يجب أن تضبط السمك رَمْيتها بناءً على حجم الفريسة ومسافتها ثم تعوّض انكسار الضوء المارّ عبر سطح الماء |
| Saldırganın burnunun kırılmasına ve gözünün patlamasına yol açar böylece kaçabilirsiniz. | Open Subtitles | هذا سيسبب انكسار الانف وتمزيق عيون مهاجمك ويعطيك فرصه للفرار |