| Ve senin elemanların taktığı üç ya da dört avize daha var. | Open Subtitles | أنت تعرف انه لدي ثلاث او اربع ثريات أخري انت قمت بتركيبها |
| Yine de, sanığa karşı uygulanmasında bazı şüphelerim var. | Open Subtitles | ولو انه لدي بعض الشك بالنسبة للتطبيق على المتهم |
| Ya ciddi kişisel sorunları var ya da tüm köpekler sana havlamıyor. | Open Subtitles | اما انه لدي مشاكل شخصية صعبة او انه مخبول |
| İsviçre'de bir bankadan adıma 100 milyon sterlin yatırıldığına dair bir mektup aldım. | Open Subtitles | لكني استلمت رسالة من مصرف في سويسرا انه لدي ايداع في رقم حساب |
| Ben çoktan dersimi aldım ikimizin de kazanabileceği bir yol buldum. | Open Subtitles | لقد تعلّمت بالفعل وأظن انه لدي طريقة لحصول كلينا على فوز |
| - Sizce aktris olmak için gereken şeyler var mı bende? | Open Subtitles | هل تظن انه لدي ما يكفي لكي أكون ممثلة؟ نعم |
| Yaklaşık sekiz dakikalık yakıtım olduğunu biliyorum. Bu yüzden de bitmeden kontrol ediyorum. | TED | أنا أعرف انه لدي وقود كاف لمدة 8 دقائق. لذلك أتحقق دائماً قبل أن ينتهي. |
| Parası,arabası,ailesi var. | Open Subtitles | انا اعني انه لدي المال والسياره والعائله |
| Size tam size uygun bir dairem var dediğimde... işte bundan bahsediyordum. | Open Subtitles | عندما أخبرتك انه لدي بناية معيّنة في عقلي لك هذه التي كنت أتحدّث عنها |
| Ayrıca pek çok tikim var. Bunu çok sinir bozucu buluyorum. | Open Subtitles | من الواضح انه لدي الكثير من التشنجات اللاإرادية اني اجد ذلك محبطا جدا |
| Neden bu hafta, bu kadar çok randevum var sanıyorsun? - Çünkü sen Rospusun. | Open Subtitles | نعم اماذا تظني انه لدي العديد من الماعيد هذا الاسبوع |
| Kafamda bir soru işareti var, İsveçli kaç para alıyor? | Open Subtitles | حسنا يا رجل يبدو انه لدي اقتباس في راسي كم سيكلفنا ذلك السويدي ؟ |
| Çünkü, sana da getirebileceğim müthiş bir ilaç var elimde. | Open Subtitles | السبب انه لدي دواء سحري،سيكون بامكاني احضاره لكي |
| Benim Minneapolis'te hâlâ beni ölmüş zanneden eski bir erkek arkadaşım var. | Open Subtitles | هل تعلمين انه لدي صديق قديماً في مينابولوس و الذي لا يزال يعتقد انني ميتة؟ |
| Sanırım sezgilerim bir dereceye kadar ve bir büyük endişem var. | Open Subtitles | ما رأيك بشباب اليوم؟ أعتقد انه لدي درجة من المعرفة ولدي مصدر قلق كبير واحد |
| Çan kulemde bir yarasa olduğunu söyleyebilirim sanırım. | Open Subtitles | يتوجب حقيقة القول انه لدي خفاش في برج جرسي |
| Çan kulemde bir yarasa olduğunu söyleyebilirim sanırım. | Open Subtitles | يتوجب حقيقة القول انه لدي خفاش في برج جرسي |
| Görünüşe göre bende şu "oyunları" oynamak için kullanılan mutluluk makinelerinden bir tane var. | Open Subtitles | فقد اتضح انه لدي واحدة من هذه اه , ماكينة سعادة |
| Benim halimi bakın sizce bende para var mı? | Open Subtitles | انظروا الى حالتي هل تظن انه لدي هذا المبلغ سيدي ، انني رجل فقير جداً |
| Bazen insanlara üçüzlerim olduğunu söylediğimde "Gerçekten mi? | TED | في بعض الاحيان اقول للناس انه لدي ثلاثة تواءم يقولون: حقاً؟ كم عددهم؟ |