|   burada olduğumuzu bilselerdi bizi çoktan öldürmüşlerdi.   | Open Subtitles |    لو كانوا يعلمون بأنّنا هنا لكانوا قتلوننا   | 
|   Bizi göremeseler bile, burada olduğumuzu biliyorlar. Depoyu boş bırakmanın iyi bir...   | Open Subtitles |    يعرفون بأنّنا هنا حتى إذا لا يستطيعون رؤيتنا الأفضل ترك تانك البنزين فارغ   | 
|   - Konali burada olduğumuzu bilsin. - Kendi sahasında.   | Open Subtitles |    نَحتاجُ لتَرْك كونالي يَعْرفُ بأنّنا هنا.   | 
|   Arabayla bir iki tur atmayı seviyorum, burada olduğumuz bilinsin.   | Open Subtitles |    أريد أن أتجوّل هنا مرة أو إثنين ... ليعرف النّاس بأنّنا هنا في الخارج   | 
|   Onların bizim burada olduğumuzu bilmelerini istemiyorum.   | Open Subtitles |    أنا لا أُريدُهم أَنْ يَعْرفوا بأنّنا هنا.   | 
|   burada olduğumuzu biliyorlar.   | Open Subtitles |    أولئك الرجال فقط يشغلونا يعرفون بأنّنا هنا   | 
|   Jack, düşman sınırındayız ve burada olduğumuzu biliyorlar.   | Open Subtitles |    جاك، نحن في أرض العدو وPRF يعرف بأنّنا هنا.   | 
|   En azından burada olduğumuzu bilmiyorlar.   | Open Subtitles |    علي الأقل هم لا يعرفون بأنّنا هنا.   | 
|   burada olduğumuzu kimse biliyor mu?   | Open Subtitles |    هل هنالك أحد يعلم بأنّنا هنا ؟   | 
|   Çatıya çıkıp afişleri kaldırarak gelen tüm araçların burada olduğumuzu bilmelerini sağlayabiliriz.   | Open Subtitles |    يمكننا... يمكننا أن نصعد إلى السطح ونضع لافتات هناك لكي نُعلِم كلّ السيّارات المارّة بأنّنا هنا   | 
|   Paniğe kapılma. burada olduğumuzu bilen yok.   | Open Subtitles |    لا أحد يَعْرفُ بأنّنا هنا.   | 
|   burada olduğumuzu kimse bilmiyor.   | Open Subtitles |    لا أحد يَعْرفُ بأنّنا هنا.   | 
|   burada olduğumuzu kimse bilmiyordu ki.   | Open Subtitles |    لا أحد يعلم بأنّنا هنا   | 
|   Oraya gidersen, burada olduğumuzu öğrenirler.   | Open Subtitles |    -إن ذهبتَ إلى هناك فسيعلمون بأنّنا هنا   | 
|   burada olduğumuzu hiç kimse bilmiyor.   | Open Subtitles |    لا أحد يعرف بأنّنا هنا   | 
|   Kimse burada olduğumuzu bilmiyor.   | Open Subtitles |    لا أحد يعلم بأنّنا هنا   |