| burada olduğumuzu bilselerdi bizi çoktan öldürmüşlerdi. | Open Subtitles | لو كانوا يعلمون بأنّنا هنا لكانوا قتلوننا |
| Bizi göremeseler bile, burada olduğumuzu biliyorlar. Depoyu boş bırakmanın iyi bir... | Open Subtitles | يعرفون بأنّنا هنا حتى إذا لا يستطيعون رؤيتنا الأفضل ترك تانك البنزين فارغ |
| - Konali burada olduğumuzu bilsin. - Kendi sahasında. | Open Subtitles | نَحتاجُ لتَرْك كونالي يَعْرفُ بأنّنا هنا. |
| Arabayla bir iki tur atmayı seviyorum, burada olduğumuz bilinsin. | Open Subtitles | أريد أن أتجوّل هنا مرة أو إثنين ... ليعرف النّاس بأنّنا هنا في الخارج |
| Onların bizim burada olduğumuzu bilmelerini istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُهم أَنْ يَعْرفوا بأنّنا هنا. |
| burada olduğumuzu biliyorlar. | Open Subtitles | أولئك الرجال فقط يشغلونا يعرفون بأنّنا هنا |
| Jack, düşman sınırındayız ve burada olduğumuzu biliyorlar. | Open Subtitles | جاك، نحن في أرض العدو وPRF يعرف بأنّنا هنا. |
| En azından burada olduğumuzu bilmiyorlar. | Open Subtitles | علي الأقل هم لا يعرفون بأنّنا هنا. |
| burada olduğumuzu kimse biliyor mu? | Open Subtitles | هل هنالك أحد يعلم بأنّنا هنا ؟ |
| Çatıya çıkıp afişleri kaldırarak gelen tüm araçların burada olduğumuzu bilmelerini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا... يمكننا أن نصعد إلى السطح ونضع لافتات هناك لكي نُعلِم كلّ السيّارات المارّة بأنّنا هنا |
| Paniğe kapılma. burada olduğumuzu bilen yok. | Open Subtitles | لا أحد يَعْرفُ بأنّنا هنا. |
| burada olduğumuzu kimse bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يَعْرفُ بأنّنا هنا. |
| burada olduğumuzu kimse bilmiyordu ki. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بأنّنا هنا |
| Oraya gidersen, burada olduğumuzu öğrenirler. | Open Subtitles | -إن ذهبتَ إلى هناك فسيعلمون بأنّنا هنا |
| burada olduğumuzu hiç kimse bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يعرف بأنّنا هنا |
| Kimse burada olduğumuzu bilmiyor. | Open Subtitles | لا أحد يعلم بأنّنا هنا |