ويكيبيديا

    "بإحراق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ateşe
        
    • yakıp
        
    • yakma
        
    • yakmak
        
    • yakan
        
    • yaktın
        
    • yakıyor
        
    • yaktılar
        
    • yakmakla
        
    • yanıp kül
        
    Aedile kendini ambara kilitlemiş. Zift döktürüyor ve ateşe vermekle tehdit ediyor. Open Subtitles المُجهِز يحتجز نفسه في المستودع، ويخرب المستودع بالزِفت ويهدد بإحراق كل شيء
    "Cesetleri ateşe ver, sonra işimize bakalım." - Bu biraz daha yaşlı olduğu için... Open Subtitles وقام بإحراق الجثث من أجل متابعة العمل لكن هذا أكبر منه سناً
    Ailelerini yakıp, kanepede uyurlarken anne babalarını bıçaklayan çocukların konduğu bir yer. Open Subtitles للأطفال الذين قاموا بإحراق والديهم أو قاموا بطعنهم وهم مستلقين على الأريكة
    Bu iş üniforması yakma töreni olacağı anlamına mı geliyor? Open Subtitles هل سيكون هناك احتفال بإحراق المتجر؟
    Her kadın, içindeki aşk ateşini yok etmek için fotoğrafları yakar ama sonradan içindeki aşkın, resimleri yakmak için kullandığı ateşten daha beter olduğunu farkeder. Open Subtitles كل امرأة تقوم بإحراق صور عشيقها لتدرك فقط أن حبها يحترق أكثر من اللهب الذي يستعر
    Annesini mezara götüren, kasabayı yakan olur. Open Subtitles الذى قام بإحراق البلده هو فقط الذى تسبب فى موت أمه.
    Ama sen bunun yerine orayı yaktın ve herkesi dışarıya çıkardın. Open Subtitles ولكن بالمقابل قمتِ بإحراق المكان وسمحتي للجميع بالفرار
    O adam cesetleri yakıyor. Tüylerimi ürpertiyor. Open Subtitles يا صاح , يقوم ذلك الرجل بإحراق الجثث إنه يخيفني
    Hayır, onlar terörist. Dağdaki hizmet mülklerini yaktılar. Şehirdeki birçok lüks arabayı mahvettiler. Open Subtitles لقد قاموا بإحراق شقق العطلات التي على الجبل وقد دمّروا مواقف سيارات فخمة بالبلدة المجاورة
    - Peruk yakmakla mı meşgulsün? Open Subtitles منشغل بإحراق الشعر المستعار؟ قم بالتحويل.
    Tarlayı ateşe verirsek işe yarayabilir. Open Subtitles الفعل المنطقي الآن هو أن نقوم بإحراق هذه الحقول، ونسويها بالأرض.
    Neden boş bir kargo gemisindeki muşambaları ateşe verdi ki? Open Subtitles لماذا بحق الحجيم يقوم الرجل بإحراق الأقمشة على سطح سفينة تحميل فارغة؟
    Işık bombasını bir uyuşturucu laboratuvarına atıp bütün bir binayı ateşe verdiğim için. Open Subtitles لأن أشعلتُ قنبلة في مختبر الرياضيات وتسببتُ بإحراق المبنى بإكمله.
    Ve gece yarısı, evi ateşe verdik. Open Subtitles وعند مُنتصف الليل ، قُمنا بإحراق المنزل فحسب
    Az önce kardeşin içindeyken evi ateşe verdiğini itiraf etti. Open Subtitles للتو اعترفت بإحراق المنزل مع أخيك داخله.
    Annesi bir ara kayışı koparmış ve şu anaokulunu ateşe vermiş. Open Subtitles لإن أمها قامت بإحراق تلك المدرسة
    Burayı havaya uçuracağız. yakıp kül edeceğiz. Open Subtitles سوف نقوم بتفجير هذه القذارة سوف نقوم بإحراق المكان
    Sam ve Steven muhtemelen evlerini yakıp kül etmenden memnun olmayacaklardır. Open Subtitles نعم ، لذا، أم ، سام و ستيفن من المفترض لن يكونا سعداء إذا قمت بإحراق المكان ،
    Şimdi benimle hala Kavanaugh'a karşı mısınız yoksa ateş silahımı çıkarıp önceden bahsettiğim dünyayı yakma planıma geri mi döneyim? Open Subtitles الآن .. هل أنا وأنت مازلنا حلفاء ضد " كافاناه " ؟ أم أخرج مشعلي وأبدأ بإحراق مخطط الأرض
    Bütün o bilgi, bütün o güç, onu tutan ölümlüyü yakmak zorunda. Open Subtitles -كل تلك المعلومات، كل تلك القوة؟ كفيلة بإحراق أي فان يمسُّها، أما تجلّى الحلُّ أمامكم بعد؟
    Olmayan insanlara bağırıp gecenin bir yarısı salondaki kilimi yakan ben değilim. Open Subtitles لست أنا من يصرخ على أناس ليسوا موجودين ويقوم بإحراق سجاده الصاله في منتصف الليل
    Sen benimkini yaktın. Open Subtitles لمَ لا ؟ لقد قمتِ بإحراق منزلي
    Ve yıllar sonra, büyüdüğü sirkin aynısını yakıyor. Open Subtitles وبعد سنواتٍ لاحقة، قام بإحراق نفس السيرك الذي ترعرع فيه.
    Onu öldürmeye gittiklerinde yanlış evi yaktılar. Open Subtitles عندما ذهبوا لقتله, قاموا بإحراق البيت الخاطئ.
    Sahnede kustun, barmenle kavga ettin... ve barı yakmakla tehdit ettin. Open Subtitles يا رفيق! لقد تقيّأت على المسرح. حاولتَ العِراك مع العامل في الحانة وهدّدت بإحراق الحانة
    Şu elektronik sigaraların kötü yanı bir şeylerin ellerinde yanıp kül olması tatminiyetini verememesi. Open Subtitles الشيء الغريب حيال هذه السجائر الإلكترونية. إنّي أشتاق للرضا بإحراق شيئاً حتى الرماد اللعين في يدك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد