| Buna ihtiyacın olacak, Yüzbaşı. | Open Subtitles | ستكون في حاجه إلى هذا، إذن أيها الرومانيّ. |
| Bu köpekbalıklarıyla baş etmek için bir köpekbalığına ihtiyacın var. | Open Subtitles | أنت في حاجه إلى سمكة القرش لكي تواجه أسماك القرش هذه |
| Sanırım gezdirilmeye ihtiyacın yok. | Open Subtitles | اعتقد ليس هنالك حاجه إلى هذه الجوله |
| Kullanamam. Sponge'ı seviyorum. Sponge'a ihtiyacım var | Open Subtitles | لا استطيع , أنا أحب الاسفنج , أنا في حاجه إلى الاسفنج |
| inan bana korumana ihtiyacım yok biz de zaten çıkıyorduk | Open Subtitles | صدقنى, أنا ليست فى حاجه إلى حمايتك على أيه حال أنه تغادر الان |
| Sivil toplum liderlerinin çok daha yetkin olmalarına da ihtiyacımız var. | TED | نحن أيضا في حاجه إلى زيادة كفاءة قادة المجتمع المدني. |
| Kızın neden başka bir bebeğe ihtiyacımız olduğunu soruyor. | Open Subtitles | .. حسناً .إبنتك تريد أن تعلم لماذا نحن في حاجه إلى طفل أخر |
| Şansa ihtiyacın yok. Ara beni sonra. | Open Subtitles | -لست ِفي حاجه إلى هذا اتصلي بي |
| Kana ihtiyacın var Steve, yoksa öleceksin. | Open Subtitles | أنت في حاجه إلى الدم يا (ستيف) أو سوف تموت |
| Gerçekten buna ihtiyacım varmış. | Open Subtitles | أعتقد بانني بالفعل كنت في حاجه إلى هذا |
| -Sanki ona ihtiyacım var da. -Bilmez miyim. | Open Subtitles | كأنني في حاجه إلى مساعدته أفهمك تماما |
| İşin açığı benimkine artık pek ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | و انا لن أكون فى حاجه إلى قلبى بعد ذلك. |
| Tabii ki tesisatlarımızda birazcık sızıntı olabilir veya boya badanaya ihtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | أنا أعني أن بالطبع معلوماتنا غير كافية وربما نحن في حاجه إلى تغير الوظيفة |
| Onun adı Gary ve bize daha fazla dava açılmasına ihtiyacımız yok. Tamam mı? | Open Subtitles | أسمه (غاري), و لسنا في حاجه إلى المزيد من الدعاوي القضائية |
| "Bir an önce, yakın hava desteğine ihtiyacımız var." | Open Subtitles | ...نحن فى حاجه إلى دعم جوى على الفور |