"حاجه إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacın
        
    • ihtiyacım
        
    • ihtiyacımız
        
    Buna ihtiyacın olacak, Yüzbaşı. Open Subtitles ستكون في حاجه إلى هذا، إذن أيها الرومانيّ.
    Bu köpekbalıklarıyla baş etmek için bir köpekbalığına ihtiyacın var. Open Subtitles أنت في حاجه إلى سمكة القرش لكي تواجه أسماك القرش هذه
    Sanırım gezdirilmeye ihtiyacın yok. Open Subtitles اعتقد ليس هنالك حاجه إلى هذه الجوله
    Kullanamam. Sponge'ı seviyorum. Sponge'a ihtiyacım var Open Subtitles لا استطيع , أنا أحب الاسفنج , أنا في حاجه إلى الاسفنج
    inan bana korumana ihtiyacım yok biz de zaten çıkıyorduk Open Subtitles صدقنى, أنا ليست فى حاجه إلى حمايتك على أيه حال أنه تغادر الان
    Sivil toplum liderlerinin çok daha yetkin olmalarına da ihtiyacımız var. TED نحن أيضا في حاجه إلى زيادة كفاءة قادة المجتمع المدني.
    Kızın neden başka bir bebeğe ihtiyacımız olduğunu soruyor. Open Subtitles .. حسناً .إبنتك تريد أن تعلم لماذا نحن في حاجه إلى طفل أخر
    Şansa ihtiyacın yok. Ara beni sonra. Open Subtitles -لست ِفي حاجه إلى هذا اتصلي بي
    Kana ihtiyacın var Steve, yoksa öleceksin. Open Subtitles أنت في حاجه إلى الدم يا (ستيف) أو سوف تموت
    Gerçekten buna ihtiyacım varmış. Open Subtitles أعتقد بانني بالفعل كنت في حاجه إلى هذا
    -Sanki ona ihtiyacım var da. -Bilmez miyim. Open Subtitles كأنني في حاجه إلى مساعدته أفهمك تماما
    İşin açığı benimkine artık pek ihtiyacım olmayacak. Open Subtitles و انا لن أكون فى حاجه إلى قلبى بعد ذلك.
    Tabii ki tesisatlarımızda birazcık sızıntı olabilir veya boya badanaya ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles أنا أعني أن بالطبع معلوماتنا غير كافية وربما نحن في حاجه إلى تغير الوظيفة
    Onun adı Gary ve bize daha fazla dava açılmasına ihtiyacımız yok. Tamam mı? Open Subtitles أسمه (غاري), و لسنا في حاجه إلى المزيد من الدعاوي القضائية
    "Bir an önce, yakın hava desteğine ihtiyacımız var." Open Subtitles ...نحن فى حاجه إلى دعم جوى على الفور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more