ويكيبيديا

    "حتى يأتي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gelene kadar
        
    • gelinceye kadar
        
    • gelip
        
    • doğana kadar
        
    • dönene kadar
        
    • gelmesini mi
        
    Burada kalacağız ve biri gelene kadar dayanacağız, tamam mı? Open Subtitles . سنظل هنا ننتظر حتى يأتي شخصً ما حسناً ؟
    Kendimi gündüz personeli mesaiye gelene kadar... odama kilitleyecem, tamam mı? Open Subtitles سوف أحبس نفسي في غرفتي حتى يأتي طاقم الصباح ، حسن؟
    General Kenobi takviye birlikleriyle gelene kadar burada kalacağız, Yüzbaşı. Open Subtitles أيها القائد ، سنبقى هنا حتى يأتي الجنرال كينوبي بالدعم
    Aslında, kuzenim şehre gelinceye kadar otelde kalmam için bana para vermişti. Open Subtitles في الواقع هو حجز لي في فندق صغير حتى يأتي إلى المدينة
    Bu yüzden otobüs gelene kadar yapacak başka bir şey bulabilir misin? Open Subtitles لذا إن كنت تستطيع أن تجد شيئاً آخر لتفعله حتى يأتي الباص؟
    Ama bu ofise güvenebileceğim birisi gelene kadar beklemeyi tercih ederim. Open Subtitles لكنني أفضل الإنتظار حتى يأتي شخص أثق به في هذا المكتب
    Suçlularınız neye sahip olduklarından bihaber. Sessiz ol. Avukat gelene kadar dışarıda bekleyin. Open Subtitles مجرمينك لا يعلمون مدى سهولة القبض عليهم انت انتظر بالخارج حتى يأتي المحامي
    Annesi hastalanmış, doktor gelene kadar yanında kalmaya söz verdim. Open Subtitles والدتها مريضة و أنا وعدتها بالبقاء حتى يأتي الطبيب
    Emin değilim, ama o gelene kadar sen babanın yanına girebilirsin. Open Subtitles لست متأكدًا, لكنك تستطيعين الأستمرار مع والدك حتى يأتي هنا
    Peki, şimdi anneme mektubu veriyor muyuz yoksa babam gelene kadar bekleyip ona çifteliyi mi vereceğiz? Open Subtitles إذن، هل نعطي أمي الرسالة الآن.. ؟ أو ننتظر أبي حتى يأتي للمنزل ونعطي الرسالة لهم..
    Sahibi gelene kadar şu köpeği dondurucuya atsana. Open Subtitles إرمي ذلك المغفل في احدى المجمدات حتى يأتي مالكه
    Martha da yeni biri gelene kadar papaz evine bakıyor ama hiç kimse gelmeyecek. Open Subtitles مارثا ترعى الكنيسة حتى يأتي الواعظَ الجديدَ الذي لن يأتي أبداً.
    Ailesi gelene kadar onun için en iyi yer olur diye düşündüm. Open Subtitles إعتقدت بأنه أفضل مكان له حتى يأتي أحد أفراد عائلته
    Bu prostat yüzünden olabilir ama biopsi sonuçları gelene kadar bilemeyiz. Open Subtitles قد يكون من التهاب البروستاتا ولكننا لازلنا لسنا متأكدين حتى يأتي فحص العينة
    Nesin sen, deli mi? Az önce DA'le konuştum. Robertson ve avukatları gelene kadar kimse oraya giremez. Open Subtitles لقد تلقيت اتصالاً من المدعي العام بأن لا يدخل أحد عليه حتى يأتي المحامي
    Hayır, bu sadece, gerçek aşk gelene kadar kendimizi oyalamanın bir yoludur. Open Subtitles لا, هذا ما نفعله لنلهي انفسنا فقط حتى يأتي الحب الحقيقي
    Tamam o zaman. Ben Binbaşı gelene kadar sokakları bir dolaşayım. Open Subtitles حسنا ، سأخرج إلى المنطقة حتى يأتي مشرف العمليات
    Yeterli yiyeceğimiz var. Amcası gelinceye kadar bekleyeceğiz. Open Subtitles لدينا الكثير من الطعام وسوف ننتظر حتى يأتي عمه
    Bazen birşey hakkında nasıl hissettiğini, biri gelip de sana mükemmel bir şekilde açıkça anlatana kadar farkına varamıyorsun. Open Subtitles لا تدري حقيقة شعورك تجاه شيء ما حتى يأتي شخص مثلك ويوضح الأمر تماماً.
    Bebek doğana kadar delice hareket edemeyecek miyim yani? Hayır. Open Subtitles إذن ماذا ، لايمكني أن أكون مجنوناً مرةً أخرى حتى يأتي الطفل ؟
    Ayrıca Garnie'ye yardım etmek için para biriktireceğimize ve de Gum eve dönene kadar ayaklarımızın üzerinde duracağımıza ant içeriz. Open Subtitles ونقسم أيضا على أننا سنكسب مالا لنساعد جارنيه ونساعد أنفسنا أيضا ، حتى يأتي جام
    Cidden oturup adamın bize gelmesini mi istiyorsun? Open Subtitles أتريد الانتظار حتى يأتي هذا الرجل إلينا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد