| Yaklaşık iki yüzyıl önce bir şey oldu. | Open Subtitles | . حدث أمرٌ ما مُنــذ مــا يَـقرُب مـن القَرنَــين |
| Hayır, başka bir şey oldu çünkü sadece reddetseydi bu kadar üzülmezdin. | Open Subtitles | كلاّ، حدث أمرٌ آخر لأنّك لن تكون منزعجاً هكذا لو قام برفضك فقط |
| Geçen hafta önemsiz bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث أمرٌ بسيط في الأسبوع الماضي. |
| Sanki burada bir şey olmuş gibi. | Open Subtitles | أشعرُ أنّه حدث أمرٌ ما |
| Ama sonra üçümüzün arasında bir şeyler oldu. | Open Subtitles | وحينها... حدث، حسنٌ حدث أمرٌ ما بيننا نحن الثلاثة |
| Alo. Dinle. Bir şey oldu. | Open Subtitles | ـ أهلاً ـ اسمع، حدث أمرٌ ما |
| Bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل حدث أمرٌ ما ؟ |
| Korkunç bir şey oldu. | Open Subtitles | لقد حدث أمرٌ فظيع |
| Bir şey oldu değil mi? | Open Subtitles | لقد حدث أمرٌ ما , أليس كذلك ؟ |
| - Bir şey oldu. | Open Subtitles | -من المؤكد أنّه قد حدث أمرٌ ما |
| Bir şey oldu efendim. | Open Subtitles | إنه ... لقد حدث أمرٌ ما يا سيدي |
| Evet, öyle, önemli bir şey oldu. | Open Subtitles | أجل... حسنٌ... حدث أمرٌ مهم |
| Bir şey oldu, tamam mı? | Open Subtitles | حدث أمرٌ ما؟ |
| İleride bir şey olmuş. | Open Subtitles | لقد حدث أمرٌ ما |
| Allan, korkunç bir şey olmuş. | Open Subtitles | آلان، حدث أمرٌ ما مروّع! |
| Bir şeyler oldu. Oradan çekip çıkarıldı. | Open Subtitles | حدث أمرٌ ما و سُحبَتْ مِنْ هناك |
| Hayır. Belli ki bir şeyler oldu. | Open Subtitles | كلاّ، من المؤكد أنّه قد حدث أمرٌ ما .. |
| Dün gece burada garip şeyler oldu Max. | Open Subtitles | حدث أمرٌ ما هنا الليلة الماضية يا (ماكس) |