Gezegenden ayrılmadan birkaç gün önceydi. | Open Subtitles | حدث هذا قبل بضعة أيام من مغادرتنا الكوكب |
Bakın, bu 24 yıl önceydi ve bunu atlatmam çok uzun zaman aldı. | Open Subtitles | اسمع، لقد حدث هذا قبل أربعٍ و عشرين عاماً و قد استغرقني كلّ . هذه الأعوام كي أتخطى الأمر |
Veli toplantısından hemen önceydi, yani yönetimin başı dertteydi. | Open Subtitles | حدث هذا قبل عطلة إستقبال أولياء الأمور مباشرةً لهذا كانت الإدارة مستاءة جداّ. |
Bugün sizinle yaklaşık dört hafta önce karşılaştığım bir olayı paylaşmak istiyorum. | TED | ما أريد مشاركته معكم اليوم هو شيء حدث لي، حدث هذا قبل اربعة اسابيع. |
Benden önce olan bir olay ama babam bana anlatmıştı. | Open Subtitles | لقد حدث هذا قبل ولادتي لكن أبي أخبرني عن كل شيء بشأنه |
Bu, 50 bin yıl önceydi ve muhtemelen o zaman birkaç bizonu veya antilopu ortadan kaldırdı veya çöldeki diğer hayvan türlerinin bir bölümünü... Ama yine de, küresel tahribata neden olacak boyutta değildi. | TED | حدث هذا قبل ٥٠ ألف عام، لذا لعله قام بمحو بضعة جواميس أو أبقار وحشية، أو حيوانات كهذه تعيش في الصحراء، لكنها على الأرجح ما كانت ستسبب دماراً عالمياً. |
9/11'den bir yıl önceydi ve Amerika henüz savaşta değildi. | TED | حدث هذا قبل عام من أحداث 11/9 وتدخل أمريكا في الحرب. |
Bu, Elucinda'nın cesedini görmeden önceydi. | Open Subtitles | حدث هذا قبل أن أرى جثة إليوسيندا |
Bilmiyorum. Buraya gelmeden önceydi. | Open Subtitles | لا أعلم, حدث هذا قبل وصولي إلى هنا |
Çok uzun zaman önceydi, zar zor hatırlıyorum. | Open Subtitles | حدث هذا قبل زمن بعيد وبالكاد أتذكّر |
On yıl önceydi... | Open Subtitles | حدث هذا قبل 10 سنوات |
Sınavımdan kısa zaman önceydi. | Open Subtitles | حدث هذا قبل إجراء الإمتحانات. |
Siz ikiniz çıkmadan önceydi. | Open Subtitles | حدث هذا قبل أن تواعدها |
Birkaç sene önceydi... | Open Subtitles | حدث هذا قبل عامان |
20 sene önceydi, çocuktum. | Open Subtitles | ( رانـدي ) - لا تفعل - لقد حدث هذا قبل 20 سنـة , لقد كنت طفلاً |
Dört ay kadar önceydi ve Andy doğum için oradaydı tabii ki. | Open Subtitles | لقد حدث هذا قبل أربعة أشهر و (أندي) كان هناك من أجل الولادة ، بالطبع |
Birkaç yıl önce, ne kadar kötü olacağını tahmin bile edemezsiniz. | Open Subtitles | ولن تصدقي كم كان الأمر سيسوء لو حدث هذا قبل سنوات قليلة |
Bayan McGinty'nin ölümünden kısa bir süre önce miydi bu? | Open Subtitles | وقد حدث هذا قبل مقتل السيدة ماجنتى بقليل ؟ |
Benimle tanışmadan önce olmuş. Malzeme arıyorlarmış ve iyi sonuçlanmamış. | Open Subtitles | في الحقيقة حدث هذا قبل أن أقابلهم كانوا يبحثون عن مؤنة و هربوا إلى قطيع |
40 yıl önce oldu bunlar be! Hâlâ neyini konuşuyoruz? ! | Open Subtitles | بربّكَ، حدث هذا قبل أربعين عامًا، فلمَ لا نزال نناقش هذا الأمر؟ |
Orda durun.Bu...bu...bu ben burada çalışmaya başlamadan çok önce olmuş. | Open Subtitles | مهلاُ لحظة , مهلاُ لقد حدث هذا قبل ان ابدأ العمل هنا بوقت طويل |