ويكيبيديا

    "ردة فعل طبيعية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğal bir tepki
        
    • normal bir tepki
        
    Birçok kişi bunun çok doğal bir tepki olduğunu düşünüyor. Open Subtitles ليست مضطرة لقبول الامر البعض يظن انها ردة فعل طبيعية
    En basit tabiriyle, üzüntünün genellikle zor bir durum karşında ortaya koyulan doğal bir tepki olduğu düşünülüyor. TED في أبسط تفسير، يعتقد في العادة أنّ الحزن هو ردة فعل طبيعية تجاه موقف صعب.
    Ona önleyemediği bir seri suç işlenirken kendini suçlu hissetmesinin... ..doğal bir tepki olduğunu söylemiştin. Open Subtitles اخبرته انك تشعر بالذنب لأن سلسلة من جرائم القتل تحصل وانت لاتستطيع ايقافها ردة فعل طبيعية
    Kızgınlıkla onların ölmesini istedin. Bu normal bir tepki. Open Subtitles أردت أن يموتا في لحظة نوبة غضب، أنها ردة فعل طبيعية..
    Sadece üzgün, ki bu durum için son derece normal bir tepki. Open Subtitles أنها فقط منزعجه، وهي ردة فعل طبيعية لمثل هذا الموقف.
    Öfke çok normal bir tepki. Open Subtitles ـ الغضب هو ردة فعل طبيعية جداً
    Yellendiysen sorun değil. doğal bir tepki. Open Subtitles لا بأس إن فعلتيها, إنها ردة فعل طبيعية جداً
    Bu hata yapanların başına gelebilecek doğal bir tepki. Open Subtitles هذه ردة فعل طبيعية من أختيار فاشل.
    Affedersiniz. doğal bir tepki. Open Subtitles .اناآسفة .ردة فعل طبيعية
    doğal bir tepki. Open Subtitles -لا بأس. إنها ردة فعل طبيعية
    Gerçekten. Bu çok normal bir tepki. Open Subtitles إنها ردة فعل طبيعية
    Neye normal bir tepki? Open Subtitles ردة فعل طبيعية لأجل ماذا؟
    Bu tamamen normal bir tepki Will. Open Subtitles وهذه ردة فعل طبيعية يا "ويل"ً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد