| Bu sihirli bir ip. Bununla en yüksek duvarlara tırmanabiliriz. | Open Subtitles | هذا حبل سحرى من الممكن أن نتسلق به أعلى الأسوار |
| sihirli bir tedavi veya büyü yok. | Open Subtitles | لا يوجد علاج سحرى و لا تعويذه يمكن إستخدامها |
| sihirli bir tedavi veya büyü yok. | Open Subtitles | لا يوجد علاج سحرى و لا تعويذه يمكن إستخدامها |
| Irmak büyülü olsa da olmasa da Merlin'in hafiflemediği muhakkak. | Open Subtitles | مرلين ,بالتاكيد لن يصبح اخف وزنا نهر سحرى ام لا |
| Ne ATMlerin ne kredi kartlarinin olmadigi büyülü bir yere. | Open Subtitles | لمكان سحرى حيث لا توجد ماكينات الصرف الآلى وبطاقات الإئتمان |
| Gerçekte var olmayan bir Cin'den kurtulmak için sihir ve büyü peşindesiniz. | Open Subtitles | أنت تبحثين عن شئ سحرى شئ خارق لكى تستريحى من هذا الجنى المزعوم |
| sihirli bir lambada neyin mümkün olduğunu kim bilir? | Open Subtitles | حسنا , من الذى يعرف المحتمل خلال مصباح سحرى ؟ |
| sihirli bir halıyı sadece 50 altına satmayız herhalde. | Open Subtitles | لا يمكننى بيع بساط سحرى .. مقابل خمسون قطعه حقيره من الذهب |
| Bir zamanlar, hiç yağmur yağmayan sihirli bir yer varmış. | Open Subtitles | ذات مرة كان هناك مكان سحرى لا تمطر فيه السماء أبداً |
| Ve bu caddenin sonunda diğerleri gibi bir evde bir kız ve erkek kardeşin başına sihirli bir şeyler gelmek üzere. | Open Subtitles | وفى نهاية الشارع فى بيت مثل أى آخر شيئاً سحرى سيحدث إلى أخت وأخيها |
| Bunu sihirli bir çözüm değil belki , biliyorum. Belki de Anne. | Open Subtitles | و ربما لا يكون حل سحرى ربما يكون حل أُمومى |
| Sonra hiçbirimizin tahmin edemeyeceği sihirli bir şey oldu. | Open Subtitles | ثم حدث شئ سحرى شئ ما كان لأحد منا أن يتوقعه |
| Bu bazen sihirli, bazen organik.. | Open Subtitles | يكون شئ سحرى, أو شئ رائع, مثل الذى حدث اليوم |
| Ne ATMlerin ne kredi kartlarının olmadığı büyülü bir yere. | Open Subtitles | لمكان سحرى حيث لا توجد ماكينات الصرف الآلى وبطاقات الإئتمان |
| Yüz bin kişilik güçten oluşan, büyülü bir ordu duvarları kuşattı. Askerleriniz kaçtı. | Open Subtitles | جيش سحرى , مائة ألف من الأقوياء يحيطون بالأسوار ، الجنود قد لاذوا بالفرار |
| Ada gibi büyülü kamuflaj falan çeşit vardır. | Open Subtitles | الجزيرة لديها غطاء سحرى أو شئ من هذا القبيل |
| ...büyülü bir kristal sarayda prenses olmuşum hissi vermişti bana. | Open Subtitles | و أتظاهر بأنى أميرة فى قصر كريستالى سحرى |
| Baylar bayanlar ve arkadaşlar, size bir başka sihir daha göstermeme izin verin. | Open Subtitles | سيداتى انساتى... وسادتى، تدعونى اعرض عليكم عمل سحرى اخر |
| Aynı kız bana gelseydi biraz sihrimi gösterecektim ve o mektup hiç yazılmayacaktı. | Open Subtitles | لكن عندما تأتى نفس الفتاه لى و أقوم ببعض من سحرى و لن يُكتَب هذا الخطاب أبداً يا صديقى |
| Evet herkese inanıyorum. Bu benim cazibem. | Open Subtitles | هذا صحيح و هذا هو سحرى |
| Hepinizin karanlık, yaramaz kalplerini cezbedebiliyorum ama siz, Dedektif; cazibeme karşı bağışıklı gibisin. | Open Subtitles | أنا أقوم بمُناشدة القلوب المؤذية المُظلمة التى بداخلكم ولكن أنتٍ أيتها المُحققة ، تبدين مُحصنة ضد سحرى هذا |
| Cazibemin bir parçası. | Open Subtitles | هذا جزء من سحرى |
| Benim voodoo'm. | Open Subtitles | تعويذتى . سحرى |