ويكيبيديا

    "شيء سيئ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü bir şey
        
    • kötü şeyler
        
    • kötü birşey
        
    • şey kötü
        
    Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. Open Subtitles حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي
    "Böyle bir yerde insanın başına kötü bir şey gelmez" derken ne demek istediğimi şimdi anladın mı? Open Subtitles هل تنظر ماذا يعني ، كيف لا شيء سيئ يمكن أن يحدث لك في مكان مثل هذا؟
    "Böyle bir yerde insanın başına kötü bir şey gelmez" derken ne demek istediğimi şimdi anladın mı? Open Subtitles هل تنظر ماذا يعني ، كيف لا شيء سيئ يمكن أن يحدث لك في مكان مثل هذا ؟
    Sizin gibilerin başına gelen kötü şeyler, benim suçum değil! Open Subtitles كُلّ شيء سيئ ذلك حَدثَ إليك ناس، هو لَيسَ عيبَي.
    Önsezime önem versen kötü birşey olmazdı. Open Subtitles حَسناً، لا شيء سيئ كَانَ سَيَحْدثُ إذا أنت تَدْفعُ إنتباهَ إلى هاجسِي.
    Tabii ben inanıyorum, ama bazen bir kaç kural, bilirsiniz, kötü bir şey değil. Open Subtitles المتأكّد أَمنُ به، لكن أحياناً بضعة قواعد، تَعْرفُ، لَيسَ شيء سيئ.
    En azından içerde, kötü bir şey olamaz. Open Subtitles على الأقل هو في الداخل، لا شيء سيئ ممْكِنُ أَنْ يَحْدثَ.
    Üç yıl önce ailemizde çok kötü bir şey oldu. Open Subtitles قبل ثلاثة سنوات كَانَ لدينا شيء سيئ جداً يَحْدثُ في عائلتِنا
    Sizin yaşınızdaki kadınlar demek kötü bir şey değil. Open Subtitles أعني إنه ليس شيء سيئ لقول: النساء في عمرك
    Siyah bir adam, kulübe izinsiz giriyor. - Orada kötü bir şey olamaz. - Tamam. Open Subtitles صحيح,فتي اسود يدخل نادي اجتماعي عنوه مممم,لا شيء سيئ يمكن أن يحدث هناك
    Bakın, anlamıyorsunuz, çok kötü bir şey olmak üzere. Open Subtitles أنظر، أنت لا تفهم، شيء سيئ جداً على وشك أن يحدث
    Babamdan bir şeyler öğrenmek için burada kalmak istiyorum. kötü bir şey mi bu? Open Subtitles أريد بقاء هنا للتعلّم من الأبّ، ذلك شيء سيئ?
    Hayır, sadece seni görmek istedim kötü bir şey olursa diye vedalaşmak istedim. Open Subtitles ,لا.. أعتقد بأنني جئت فقط لرؤيتك تحسبا لاحتمال حدوث أي شيء سيئ
    Bazen iyi bir şey yapmak için önce kötü bir şey yapmak gerekir. Open Subtitles هذه سرقة في بعض الأحيان في سبيل عمل شيء جيد يجب عليك ان تعمل شيء سيئ أولاً
    Demek ki, başına kötü bir şey gelmesini istemiyor. Open Subtitles حسناً، هذا يثبت أنه لا يرغب في حدوث شيء سيئ لك
    kötü bir şey olmuş gibi hissediyorum. - Sinemaya gitmeye hazır mısın? Open Subtitles أشعر كأن هناك شيء سيئ قد حدث أمستعدة للذهاب لمشاهدة الأفلام؟
    kötü bir şey olacağını gerçekten hiç sanmıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أرى كيف يمكن أن يحدث أي شيء سيئ.
    Araştırmana izin verdim ve olacak dediğim tüm kötü şeyler oldu. Open Subtitles وسمحنا لك بالتجريب.. وكل شيء سيئ قلت أنه سيحدث، حدث بالفعل..
    Kimya fabrikasında olacak kötü şeyler hakkında konuştum. Open Subtitles أنا اتحدّث عن شيء سيئ سيحدث في المصنع الكيميائية.
    Buraya gelmeseydin, kötü birşey olmayacaktı. Open Subtitles حَسناً، في الحقيقة، لا شيء سيئ سَيكونُ عِنْدَهُ حَدثَ إذا أنت مَا ظَهرتَ.
    Kesinlikle gördüm. Sana Nervosa'ya gidersen, kötü birşey olacağını söyledim, dizini incittin. Open Subtitles أخبرتُك إذا ذَهبتَ إلى عصبيِ شيء سيئ يَحْدثُ،
    Noel arefesinde hiçbir şey kötü olmaz. Open Subtitles لا شيء سيئ يحدث أبداً في ليلة الكريسماس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد