| gerçeği öğrendim bir Kere , geri/savaştın.i ihtiyacımız Olan i/vardır.i | Open Subtitles | حالما عرفت الحقيقة قمت بمقاومتهم ذلك ما نحتاجه |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| Eğer gerçeği bilseydi hayatının pamuk ipliğine bağlı olduğunu bununla baş edemezdi. | Open Subtitles | اذا عرفت الحقيقة عن انك تعرضين حياتك للخطر لا اعتقد انها ستكون قادرة على تحمل ذلك. |
| Evet. gerçeği bilseydi görevimden çekilmemi isterdi. | Open Subtitles | أجل، نزلة برد، فإذا عرفت الحقيقة فستوصي بأن أتنحى. |
| Yani korkunç gerçeği öğrendin. | Open Subtitles | إذًا، أنّك عرفت الحقيقة البشعة. |
| Çünkü gerçeği bilseydin benimle evlenmezdin. | Open Subtitles | لأنّك ما كنت ستتزوجني أبداً. إذا عرفت الحقيقة. |
| Artık gerçeği biliyorsun. | Open Subtitles | عرفت الحقيقة الأن |
| - Gerçeği biliyorum. | Open Subtitles | -لقد عرفت الحقيقة -و من يهتم لذلك؟ |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| O zaman gerçeği öğrendim. | Open Subtitles | عندها فقط عرفت الحقيقة أن الـ إس دي |
| - Eğer gerçeği bilseydi bu onu mahvederdi. | Open Subtitles | لو عرفت الحقيقة سوف يحطمها ذلك |
| Demek korkunç gerçeği öğrendin. | Open Subtitles | يعني أنت عرفت الحقيقة الوسخة؟ |
| Eğer gerçeği bilseydin ne yapardın? | Open Subtitles | وماذا ستفعل لو كنت عرفت الحقيقة ؟ |
| Artık gerçeği biliyorsun. | Open Subtitles | عرفت الحقيقة الأن |
| Gerçeği biliyorum zaten. | Open Subtitles | عرفت الحقيقة مسبقا |