| Hemen hastaneye götürmeliyiz yoksa ölecek. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذه إلى المستشفى قريبا أو سيموت ماذا؟ |
| Onu buradan götürmeliyiz. Burada öylece bırakamayız. | Open Subtitles | علينا أن نأخذه, لانستطيع أن نتركه هنا و حسب |
| - Onu yanımızda müzeye götürmeliyiz. - Siz gidin. | Open Subtitles | سيتعين علينا أن نأخذه للمتحف كلا، اذهبوا، أشعر بتحسن الآن |
| İyi geceler, Ethne, onu eve götürmeliyiz! | Open Subtitles | ليلة سعيدة، يا إيثني علينا أن نأخذه للبيت |
| - Onu mağaraya geri götürmeliyiz Ali. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذه إلى الكهف ، يا علي |
| Onu iniş bölgesine götürmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذه إلى منطقة الإنزال. |
| Onu iniş bölgesine götürmeliyiz. Bacaklarını tut! | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذه إلى منطقة الإنزال. |
| Belki bakması için birilerine götürmeliyiz. | Open Subtitles | ربما يجب علينا أن نأخذه ليرَ أحدهم. |
| Onu hastaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | ينبغي علينا أن نأخذه إلى المشفى. |
| Bunu yapamayız. Leorio'nun durumu giderek kötüleşiyor. Onu bir an önce doktora götürmeliyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا الاِنتظار، حالة (يوريو) حرجة، علينا أن نأخذه إلى طبيبٍ في الحال. |
| Belki de onu hastaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | ربما علينا أن نأخذه إلى المستشفى. |
| götürmeliyiz. | Open Subtitles | لانستطيع.. علينا أن نأخذه |
| Bunu polise götürmeliyiz. | Open Subtitles | _ دم يجب علينا أن نأخذه إلى الشرطة |
| - Çok acıyor! - Onu hastaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | هذا مؤلم - علينا أن نأخذه إلى المشفى - |
| Onu hastaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نأخذه إلى المستشفى |
| Doktora götürmeliyiz onu! | Open Subtitles | ! علينا أن نأخذه للعلاج |