| her zaman belirsizlikler karşısında kararlar alıyoruz. Kelimenin tam anlamıyla her zaman. | TED | نحن نتخذ القرارات في مواجهة الشك طوال الوقت، حرفياً في كل الوقت. | 
| Sana güveniyorum biliyorsun. Sadece her zaman iyi adam olmaya çalışmayı bırakman lazım. | Open Subtitles | أنت فقط توقف عن القلق كونك الشخص الصالح في كل الوقت | 
| İnsanlar her zaman utangaç oldukları için... harika sevişmeleri kaçırır. | Open Subtitles | الناس بفسدون متعة الجنس في كل الوقت فقط لأنهم يشعرون بالخجل بالحديث عنه | 
| Yapabilir miyim bilmiyorum ama etrafında bu utanç var, her zaman. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كنت استطيع لكن هناك خجل محيط بك من كل الجهات في كل الوقت | 
| her zaman yanında olamıyorsun. | Open Subtitles | ليس باستطاعتك... أن تكون هنالك في كل الوقت... عندما يسقطوا... | 
| Neden her zaman bu kadar pozitifim? | Open Subtitles | لماذا انا أيجابي في كل الوقت ؟ | 
| "her zaman peşimde. Hiçbir şey yapamıyorum" | Open Subtitles | " هو يضايقني في كل الوقت ولا استطيع عمل أي شيء " | 
| - Kendi güvenliğin için her zaman güvenlik çıkışlarının nerede olduğunu bilin. | Open Subtitles | - ... من أجل سلامتك - احرص على معرفة أين هي مخارج الطوارئ في كل الوقت | 
| Evet, her zaman. | Open Subtitles | نعم في كل الوقت |