Bu çeyrekte seni bordro dışında tutacağız. Resmi olarak 30 Eylül'de başlarsın. | Open Subtitles | لن تتواجد على قائمة الرواتب لهذا الربع، تبدأ بشكل رسمي يوم ثلاثين سبتمبر القادم |
Çalışan personelleri varsa, ki var gibi görünüyor bordro hizmeti vasıtasıyla bilgilere ulaşabilirim. | Open Subtitles | حسناً، إن كان لديهم مُستَخدمون، ويبدو كذلك يمكنني الولوج له من خلال خدمة قائمة الرواتب. |
Bazen olaylar beni çıldırtacak gibi olduğunda laboratuvarda ölüme yaklaşmak veya Miriam ile bordro hakkında konuşmak gibi belki de her şeyi bırakıp orada yaşamam gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | اصبحت قريبة للموت في المختبر أو اتحدث مع (مريام) في قائمة الرواتب اعتقد أن علي أن ارحل |
Onu da maaşa bağlayıp ne olacağına bakmalıyız. | Open Subtitles | يجدر بنا وضعها على قائمة الرواتب لنرى كم تستحق |
Bu itfaiyeciyi maaşa bağlamalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نضع رجل الإطفاء هذا على قائمة الرواتب |
(Ryan), bana her analisti varlığının bir listesini getir bordro biz halka açık bir şirket haline geldi beri | Open Subtitles | (رايان)، اجلب لي لائحة بكل محلّل تواجد في قائمة الرواتب منذ أن أصبحنا شركة عامّة |
Seni maaşa bağlıyorum. | Open Subtitles | سأضعك على قائمة الرواتب |