| - Ve nefesin çöp gibi kokar. | Open Subtitles | احب الاسنان الصفراء سوف تصبح رائحة نفسك كالقمامة |
| Süprüntü olarak doğdun, şanslıysan büyüyünce çöp olursun. | Open Subtitles | لقد ولدت لتكون حثالة ، وستكون محظوظاً إذا أصبحت كالقمامة |
| Ve birisi onu, yolun kenarına bir çöp torbası gibi bıraktı. | Open Subtitles | و شخص ما تركها على قارعة الطريقة كالقمامة |
| Ben bok gibi yola düşmüşken yukarıda oturmak hoşuna mı gidiyor? | Open Subtitles | أنت تستمتع بالجلوس هناك وأنا هنا كالقمامة بالطريق؟ |
| Umarım hepsi sana çöplük gibi davranmıyordur. | Open Subtitles | أنا حقاً أتمنى أنهم لا يعاملونك كالقمامة |
| simdi de beni çöp poseti gibi bir kenara atiyorsun. | Open Subtitles | والآن ترمي بي كالقمامة |
| 33 sene hizmet et, sonra seni çöp torbası gibi atsınlar. | Open Subtitles | عملت لمدة 31 عام و رموني خارجاً كالقمامة |
| Şimdi de gerçek bir pişmanlık duymadan onu çöp gibi atacaksınız. | Open Subtitles | والآن وفي غياب توبة حقيقية، سوف ترميها خارجًا كالقمامة |
| çöp kokarsan trenle dönersin. | Open Subtitles | إذا أصبحت رائحتك كالقمامة فسوف تستقل القطار |
| Yolun kenarında çöp gibi kalmam o yüzden. | Open Subtitles | وهكذا انتهى بي الحال كالقمامة بجانب الطريق |
| Onlar bedenimi parçalarına ayırırken ve bir çöp gibi atarken bilincim yerindeydi. | Open Subtitles | كنت واعيًا حينما مزقوا جسدي وتخلصوا منه كالقمامة |
| Ve buraya geldiğim anda, açlıktan ölen insanları gördüm, çöp gibi yerde çürüyorlardı. | Open Subtitles | ولحظة وصولي هنا، رأيت أفراداً تتضوّر جوعاً. متروكة للعفن كالقمامة. |
| İşleri bitince, çöp gibi atacaklar. | Open Subtitles | سيرمونه حينما ينتهي عملهم كالقمامة |
| Onları çöp gibi atarak küçük düşürmeye çalışıyor. | Open Subtitles | انه يحاول ان يحقرهن بنشرهن كالقمامة |
| Ve birkaç çöp ile sepetlendim. | Open Subtitles | وقد تم ركلي إلى الخارج كالقمامة |
| Sokakta bir çöp gibi kanlar içinde yatıyordu. | Open Subtitles | تنزف في الزقاق كالقمامة التي كانت عليها |
| Midem çöp gibi oldu, hayvan gibi yiyorum. | Open Subtitles | انا كالقمامة مثل نوع من الحيوانات |
| Tanrım. bok gibi hissediyorum Birisini incitmek o kadar korkunç ki, bu seni durdurabilir sanıyorsun. | Open Subtitles | ليس عليك علمت ذلك مسبقاَ رباه أشعر كالقمامة |
| Toplumda birbirimize bok gibi davranıyoruz, ama sonra durduk yere, bir şey oluyor ve porno yıldızları gibi sevişmeye başlıyoruz. | Open Subtitles | نعامل بعضنا البعض كالقمامة في في الخارج لكن بعدها من العدم, نلتف و ثم نتضاجع كنجوم الأفلام الأباحية |
| çöplük gibi kokuyorsun Nugget. Benden uzak dur. | Open Subtitles | نجت رائحتك كالقمامة , إبتعد عني أرجوك |
| Şimdi de beni çöp poşeti gibi bir kenara atıyorsun. | Open Subtitles | والآن ترمي بي كالقمامة |
| Bir insana pislik muamelesi yapmak iş değil, bir tercihtir. | Open Subtitles | اسمع معاملة إنسان آخر كالقمامة ليس عملك هذا خيار |