| Herkes dahil özellikle de öğretmenler çok tuhaf davranıyorlar. | Open Subtitles | كُلّ شخص كان غريب جداً، خصوصاً الكليّة. أخبرْني عنه. |
| Şey, bu yarasa kanının DNA' sı gerçekten çok tuhaf. | Open Subtitles | -ثم؟ -الحامض النووي له كان غريب جدا , ومختلف |
| Fakat Batman'in şöyle dediğini duymak tuhaf oldu "Zile basmayın yoksa kanişlerim çılgına döner." | Open Subtitles | :لكن كان غريب قليلاً سماع باتمان يقول لا تقرع جرس بابي وإلا سيجن كلبي |
| Biraz tuhaf oldu. - Çok tuhaftı. | Open Subtitles | نعم هذا كان غريب بعض الشئ - نغم، غريب بعض الشئ - |
| Ona vurduğu zamanki ses çok garipti. | Open Subtitles | ذلك الصوت عندما اصطدمت به كان غريب جداً |
| Priya,yolculuğun nasıl geçti az kalsın büyük bir kamyona çarpıyordum hatta kamyonu durdurdum ama şoförü Çok tuhaftı | Open Subtitles | "بريا " ، كيف كانت رحلتك ؟ كدت أصطدم بشاحنة كبيرة حتى أنني أوقفت الشاحنة ، لكن السائق كان غريب الأطوار |
| Sen ona jöle parmaklı dedikten sonra hassas davranması oldukça garipti. | Open Subtitles | كان غريب جدا كيف أنها كانت حساسة جدا بعد ان دعوتها اصابع الهلام. |
| Sence de bu sonuncu adam tuhaf değil miydi? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه كان غريب ؟ ذلك الشخص الأخير |
| Bu çok tuhaf. | Open Subtitles | هذا كان غريب جدا. |
| çok tuhaf. Sanki... | Open Subtitles | كان غريب انه فقط |
| Bence de çok tuhaf bir olaydı. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان غريب جدا، |
| Bu biraz tuhaf oldu dostum. | Open Subtitles | هذا كان غريب بعض الشئ يا صديقي. |
| - Ben de öyle. çok garipti. | Open Subtitles | لا ، ولا انا ايضا هذا كان غريب جدا |
| Üzgünüm her şey çok garipti. | Open Subtitles | أعتذر أن الأمر كان غريب للغاية |
| Bileğinde bandaj vardı. Çok tuhaftı. | Open Subtitles | وكان لديها ضماضه على معصمها لقد كان غريب حقا! |
| Bu oldukça garipti. | Open Subtitles | وهذا كان غريب |
| Martin, Taliban'a katılman biraz tuhaf değil miydi? | Open Subtitles | يا مارتن هل كان غريب , عندما انضممت لجماعة طالبان |